Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TITA 2:8 - OTSAO BAIBEL (BSI)

8 Wün chihai angkya tsaothakya kax zexkox, ikoxle tix kem bama mowün ama le zangwün angkya olom chiatak koxle nang zanbue thünzak kopüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TITA 2:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Songsari khünakbue chem bama, oma mwot mokkyabu thom, le kaxhux fele hünzom to kaxma thüiüihex, ija bama hwome hünzom mwot müikya ngünlaxle, chix nguikya nyix Zang fuazang ang tomkya lima, hwom khato hünzom zanglom saikha müile tüihüi.


Chemthüikoxle hünzom mwot müikya tokhange ongatbue kaxbi ngaoba kaxzexkya adang angkya Zang mongtex changle.


Ikoxlechu ija kax to zingmüi ma tamchu chathua zakya füi lankox. Hünzom zanglom saikha müikya ngünlaxle, Khrista füito azuikyabu le hünzom ahai le ada pongma hwome thünzak kop angkya kuxma hünzom tutex tsaotha le thomlax.


Opange othai Baibel kaxtong anwot-ano üihex kem Jowanpa Jisu Khrista kaxbu füi ilaxle hwom zanglom hwon-nwot füi nochitomle tüipuix,


Kwome ija laiza makhange hünzom hato akatkya kaxho to chiong angkya mixchu tix tüikoxlax. Ile jangchang thüiba, chix to hule koplax, ifüima chix füi asax amokkya chemchu taxtüi, ikoxletix chixe thünzak kopüi.


Ifüima kue akax: “Hünzome chem mokle ngopuix ija a thaihule! Hünzome Zang kax ma lax üntoxle chem supuix ija moksepa. Ile chang koxle, songsari khünak, kem zanpabu ang kem to adix-adale chang angkya opong-olom müntüise.


Jowanpae chem akaxpuix ija to apalax, hünzom chix chathua zakyabu tamchu chix kax ma laxle ngokyabu: “Chemthüikoxle hünzom ma ku to mongongkya tüile, hünzom khünak züizüie hünzom to miktsakle ilaxle hünzom füi tomle mok angkya mwot hwom ma chemchu müntüi. Hwome hünzom chanyi ilaxle thüi: ‘Jowanpae chix chuak-chongkya naxahokox ilaxle hünzom khosünle naxchang kox, ikoxtix kwome hünzom mongmüikya ngünüi.’ Ikoxlechu hwom a hwom alüile thajaokya tüiüi!


Idaile nücha zomnubu a kako tanlaxle, supux-sapaile, hwom kako homkha apu-achangle ngokox wüi müi angkya changle le kue texpu, ikoxletix kem zanbue kem ang omale thüi angkya opong chiataküi.


Chix kaxlan ibue chix zong to tüile ngokyabu pangnu zak akop, ikoxle khünaknu pangnu wüi ija ohünotün mwot hanpakma pwonla tungle mongmüi.


Jisu-e chix kaxlan tüle manle landaoa le ngünlaxle chix ang thüi: “Nang a Zang Wangting füi aluile atsaikya münchang.” Ija füima khünak owaechu chix ma mama kax atüi angkya mong chichong.


Wanlom nwotmixe chix ang thüi: “Nwotmix! Nang kax changtomta le. Otsingtsingma Jowanpa, chix tix Zang changpu ilaxle chix boma mama zang owachu müntüi;


Wanlom nwotmixbu kha angkya tuitaechu hwom zangwün ija atatle lax. Jisu-e hwom kax to müile wüi landaoa le chixe ngün; ikhoma atüikya kax ija füi chix Jisu hato ngui. Chixe Jisu ma atüi: “Wanlom pangnu khama otong akhokya opupu hex?”


Jisu-e hwom ang thüi: “Kaisar kux chem hex ija a Kaisar ang laxkox ilaxle Zang kux chem hex ija a Zang ang laxkox.” Ijama hwom ija chix kaxlan atatlaxle abüt.


Otsing tomtata ma othang odang apongkya to asun azu angkya bama, kem khünakbue müikya mwot mokle ma hanpak ashix angkya awanle kop angkya oli changle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ