Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ROM NOK HATO ZAKYA POL LAIZA 1:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Ija a chix Hosa, kem Jowanpa Jisu Khrista bama changle: Khünak chifün ma chix a Dawid sasün tuita ang pux;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ROM NOK HATO ZAKYA POL LAIZA 1:3
66 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ija a Abraham sasün Dawid, Dawid sasün Jisu Khrista zu-jem pukax changpu.


Ikoxlechu tu-hi-wan thütkhak le nguile hüikya zuma mixcha tuita makhange Jehudi wanlom fangma puxle Zange Hosa ajo.


Ija kax khünak ang achang laxle chingcha hia kaxtsinge awangle chix kem khama ngo. Hopa ang Hosa tuita wüi tüikya fuazang ningle kwome chix fuazang ngün.


Jowanpae thüi: “Kue Dawid wangting oja hom tuita pünle ama thomdaokya ningle tüipuix, ija tamchatle amüi angkya hanpak nguile ngole. Kue ija katukbu tamchatle zaile ajong laxle ija zingle amüiüi. Kue ija chatle zingüi ilaxle amipongma tüikya lailaile zingle achatüi.


Nathanel-e chix ang thüi: “Rabai, nang a Zang Hosa; nang a Israel wanghom changle.”


Kaxtaimixe lan: “Otsao Chasa nang ma nguiüi, ilaxle Zang tsakzong e nang to oüi. Ikhoma ija otsao nao ang Zang Hosa le nyaküi.


Wanghompa-e thüi: “Jowanpae chem akax daopuix ija kue apuküi. Chixe ku ang thüi: ‘Nang a kusa changle; anyix ku hünpa ang achangpu.


Kue nang hia shekocha hünkhi bama tamchu nangsix-nangli hia she sixli hwom bama zan zingpu. She susa hwome nang khang thuple akhixüi ilaxle nange she susa hwom chidua ma tuüi.” Hwom chidua ma tuüi.


Tamchu hünzom mong chatkya a: chix Hosa Jisu Khrista, chixe owa zidaokya chatle azünpuix üntoxle hüile ngokya Zang mongtsik tokya kem owae azün laxpuix, ija chix Hosa zangkangting tokya chatüi tan angkya bamachu changle.


hwom a putong makhange hüikyabu changle, ilaxle khünak tuita ningle Khrista chuwüi hwom züjen angkya changle. Pangnu thakma apün-awangkya Zang jento achuakkox! Amen.


Thoma-e lanle chix ang thüi: “Ku Jowanpa tamchu Ku Zang.”


Jakop sasün Jusep (Meri kakopa); ija Meri makhange Khrista le nyakkya Jisu pux.


Kue ija otsing tomtata ma chemle mokpuix ilailaile Jakop hia ku dapa Dawid hokhi füikya ku tsaotsüt kue otya ma thoma angkya changpu. Abraham, Isak hia Jakop hwom su-sa hwom thakma apün angkya kue Dawid sasün hwomkha angkya tuita zünle kop angkya changle. Kue ku khünaknu to chingchale tüiüi ilaxle hwom a tamchatle ahak-aluale tüi ang tomüi.”


Jisu Khrista owa zidaokya chatle azangle zopuix, owa Dawid sixli changkya hex, Kaxho Müikya apuk-apua pongma kue anwot-anokya lailaile chemle changpuix, chix texle ataklax.


Zang owae hünzom, chix Hosa Jisu Khrista füi notom ang nyakpuix, chix to mongong angkya changle.


Chix a ajepa changkya, ilaxle Zange chix füi tsaosaxkya kax chixe awanle ngo: Dawid lailaile, Dawid sixli kha angkya wanghom ang mixhuak tuita zingle alai angkya Zange tsao.


Ikoxchu Jisu a Khrista, Zang Hosa changpu le hünzome ong angkya hanpakma, tamchu ong laxle chix mün ma hünzome tsün khüzün atak angkya kuxma, ija kax zapu.


Ku bama, ku a chaxwannu to Apae tsanle ngui ang tompu. Jangchang thüikoxle, kue ‘Ku a Zang Hosa changpu’ le thüikya khoma, ija a Zang ajaokya kax changpu le ku ang chemle thüipu?


“Otsingtsingma kue hünzom ang thüipu, ziünkyabue Zang Hosa zing atat angkya tunu nguile hüidao, tamchu ija athax changle; ilaxle atatkyabu pangnu wüi ozün ang achangle chatüi.


Chixe kem hanpakma, tsakzong füikya khosünpa kox; Chix da Dawid sixli angkya a.


Chixe Zang to ongle; chix ma Zang jangtüi thüiningle chixe naxazün koxa; chemthüikoxle chixe ma Zang Hosa changpule akaxle.”


Ikoxlechu Jisu dangle ngo. Anaolechu Nguakhoe chix ang thüi: “Ozün ma tüikya Zang mün ma kue tsao sax le thüipu: Nang a Messaiah, Zang Hosa jangchangba kwom hama apua hüi.”


Ikha tokya Kanan cha tuitae chix hato hüilaxle thüi: “Dawid Hosa, ku to chingcha hüi. Ku sacha ma haxshix chasa wanglaxle tüle ziama ma tüile.”


Jisu-e mokkya ija mwot ngünlaxle pangnusae wüi abütle thüi: “Chix a Dawid sasün changcha mi?”


Jisu ikha angkya laile pao ngopongma, mikduak mix mixsün anyi chix füifüile azuile hüilaxle “Dawid Hosa! Kukhi to ching sücha hüi!”, le akhong.


Ifüima zangding tokya kaxzing tuitae ile akax: “Ija a kue mongkünkya Ku Sasün changle; chix füi ku mongzom müipu.”


Jesse sasün Wanghompa Dawid. Ziünkya Uriah kakonu makhange Dawid-e sasün Solomon pux;


“Thaitira ma tüikya müimüithom angkya kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a mik wün lailaile üntoxle cha fwotle atsyet thomkya khop lailaile tüikya Zang Hosa tokhange hüikya changle.


Jisu Khrista khünak ang achangle nguikya to chiongkya, mixdyen angkyabu zangfang pangnu khato paodaoa. Iningkya khünak a mix-dyen-mix tamchu Khrista zanpa changpu.


Keme otsingtsing Zang tuita tsing angkya hanpakma, Zang Hosa ngui laxle kem ang tsingwankya fadaoa le keme awanpu. Kem otsingtsing Zang tuita tamchu Hosa Jisu Khrista füi notom ma womle ngopu. Ija a otsingtsing Zang tuita, tamchu tuita oshuk chitüikya khüzün.


Chaxwannu to anao ang: Jisu a Zang Hosa changpu le ongkya mixe tix thole.


Jisu Khrista to Messaiah changpu le ongkya mix a Zang susa changle; üntoxle Hopa to mongkünkya mixe Hosa tochu mongkünle.


Owawae Jisu a Zang Hosa changpu le jangngai thüiba, notom ma chix Zang füi tamchu Zang chix füi le ngole.


Kem ang fakya Khrista kaxtom ningle, chix Hosa Jisu Khrista to mongong tüi angkya tamchu tata to mong akün angkya a chixe kem ang fakya kaxtombu changle.


Ochax mwot mokle ngokyabu a bao kux changle, chemthüikoxle baoe ami pongwang tokhange wüi ochax mokle hüipu. Bao-e mokdaokya mwot oli thule amüt ang, ija hanpakmale Zang Hosa ngaipu.


Hopa hia Hosa Jisu Khrista nyi füikya kwom motom ma hünzomchu naxwom le kwome ngünkya hia atatkya hünzom angchu tsing ang tompu.


Kem zanglom otukux chongkya huxsa tuita hex, owaechu münchangle thüi ang münthoüi: “Chix khünak sündün ma angai, Chasae changle le aho; kaxtaimixbue ngün. Chaxwannu pangnu khato chix apuk-apua; zangfang pangkhato wüi chix to ong, ilaxle chix zangkangting to dün.”


Hosa bama Kaxho Müikya apukle mong bakle koxlaxle Zang owa mwot kue mokle ngolaxpuix, chixe ku zangwün otsingtsing changpu le kaxkhi fa ang thoüi. Kue zangjopkya foto hünzom texle atakkya Zange awanle.


Chix tangthole sinagok to ngui ilaxle Jisu bama hwon-ano ang süt. Chixe thüi: “Jisu ang Zang Hosa changle.”


Ile hokhi lomjang fole ahamle hüi pongma jongta kha ti tüikya nui to ngui, ilaxle ija alixachonge thüi: “Ikhama ti hidaole atungle tüingünlaxle! Chemtan-chemnye ngoüi, athax wüi baptiüi jangwüia?”


Abraham, Isak hia Jakop hwom Zang, kem putong hwom Zange chix Hosa Jisu fuazang ang koxdaoa. Hünzome chix pünpa-chongwangbu chak to kox, üntoxle Pitar-e dan angkya kax tsuak füima ngaxchu hünzome chix thüntho ma wüi Jisu tha ajao.


Chemthüikoxle Otsao Lai-e ‘Khrista a Dawid homjen angkya, chix ngokya tingnu Bethlehem makhange nguiüi’ le münthüi dai hia?”


Ikoxle kue ngünle laxdaoa, ilaxle kaxkhi fapu; Chix a Zang Hosa changle.”


Müi-hi-aji ma kem putong Abraham bama keme chemle akaxüi? Chixe chem apongle hüidaopu?


Hwom hanpakma ku a Zang thuakzom fangma ngo tamchu Khrista füi atsaile changkoxchu chem münchangle kue texpu.


Müi-hi-aji chikao ma Israel khünaknu to hunolax; opange tö koxkya saxpuix, ija a hwome tö koxkya ma Zang thothakya süntswon changpu.


Chemthüikoxle Zang a tuita wüi changle; Zang hia khünak tama asüi ang tomkya, khünak tuita Khrista lan wüi changle,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ