Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




PONGWANG LAIPEX 48:8 - OTSAO BAIBEL (BSI)

8 Chemtue Jakop-e Jusep sasün nyi ngünpuix, chixe atüi: “Ija nyi a owa naosa nyi?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




PONGWANG LAIPEX 48:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Müi ale azuünkoxle Jakop-e tsingle ngün ang chithole chang. Jusep-e chix sasün nyi hopa hato ahüi. Hopae hokhi to kün ilaxle tun apong.


Jusep-e lan: “Ija nyi a ku sasün nyi changle. Ijip haxtok ma Zang-e ku ang koxkya sasün nyi a hokhi changle.” Jakop-e thüi: “Kue mohimanle tox ang hokhi ku hato ahüihüi.”


Jowanpa hato nguilax, ikoxle hünzom ozün ma ngoüi. Hünzom ikhato chipao jangthüi: Israel khünaknu hato chix a wün lailaile zikle juüi. Bethel angkya khünaknu wünkha to zokle ashunüi, ilaxle ija wün owaechu amüt ang münthoüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ