Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




PONGWANG LAIPEX 20:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Jata wünmang chito chix hato Zangngai laxle chix füi akax: “Nange ija mixcha laxkya khoma nang a zi angkya changle; chemthüikoxle she a kakonu tuita changpu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




PONGWANG LAIPEX 20:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pilat kaxfün tüntong ma thungle tüiponge, chix kakonue chix hato kaxho tuita ahüi: “Ija otsao khünak to nange chemlechu taxmok; chemthüikoxle awün wünmang chito chix bama ku ang tüle sikngün daoa.”


Ikoxle athax a, she a hokakopa hato achatle koxdao. Chix a ajepa tuita changpu, chixe nang chizi angkya hanpakma nang bama zangjopüi. Ikoxle nange she chix ang achatle chikox jangthüiba, kue nang ang kaxkhün koxle thüipu, nang ziüi, nang bomachu nang khünaknu pangwüi ziüi.”


Ikoxlechu Zang-e hwom to owaechu afangle thom ang chitom; hwom kho awa angkya hanpakma chixe wanghombu ang kaxkhün kox:


Awünningle khünak jipzing füima, Zang-e wünmang hia mik ma alekya füi zangwünle.


Ikoxle, hulax, chix ile khosam ma ngoponge, Jowanpa kaxtaimix tuitae wünmang chito chix füi ile akax: “Dawid sasün Jusep, nange Meri ma kakonu ang lax ang taxza; chemthüikoxle she ma nao a Otsao Chasa makhange nguidongkya changle.


Wünmang chito chixe haxwannu makhange zangdingkho to thukya dixtua tuita ma kaxtaimixbu dong-dong-ju le ngokya ngün.


Jona ija tingnu akaile le ang süt, ilaxle nyixta tungta le ahamle chang füima, chixe khuapu: “Nyix punyi mong ma Ninewi a amütüi!”


Okhie lan: “Kukhie wünmang tuipong ngünkya changa, ikoxle ija wünmang kaxming apuale fa angkya mix müntüi changa.” Jusep-e thüi: “Wünmang tai angkya a Zang-e tix apuale faüi. Hünkhie ngünkya wünmang ku hama wünhu.”


Anaole chu Jusep-e wünmang mama mo hotüi-honao hwom hama wün. Chixe thüi: “Lyetnu, zanghan hia lyettsibu 11-e ku tong shwomle ngünle.”


Jata Jusep-e wünmang tuita ngün. Chixe ija wünmang hotüi-honao hwom hama wünle kox. Ija füima sisile hwome chix to miktsak.


Ija ja wünmang chito Laban hato Zang ngailaxle thüi: “Nange Jakop to aza-anale taxchang.”


Ikoxlechu wanghompa-e Sarai chix kako ang laxkya khoma, Jowanpae chix hato tamchu chix khua ma ngokya khünakbu hato khomtsikya kaklak ahüi.


Ofüima wanghompa-e Abram se ang apaolaxle thüi: “Nange ku to ija chem hwonpu? Nange she a nang kakonu changpule büthüikoxle chiakax?


Zang nguilaxle Balam ma atüi: “Nang füi tomle wünpomle tüikya ibu a owapang?”


Zang-e hwom to owa angchu athak ang chitom; hwom kho awa ang, chixe wanghombu ang kaxkhün kox:


Jata ija kun khato wangshempa nyie wünmang tuipong ngün, ilaxle wünmang kaxming a malomlom to hüi.


Zang-e ajaning wünmang chito chix nyakle chix füi akax: “Jakop! Jakop!” Chixe lan: “Ui, ku ikhama tüile!”


Hwome ochax lyenkya hia ngamkya abax angle, Zang-e hwom füi zangwünle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ