Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




PONGWANG LAIPEX 12:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 “Nang to mohimankyabu to kue mohimanüi; nang to thuakzomkyabu to kue thuakzomüi. Nang makhange pangnu jat-li to mohimanüi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




PONGWANG LAIPEX 12:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mongong makhange Zange mixnokbu sukya ang lax angkya bama Otsao Lai-e achale wüi akaxle thomkya changle. Ilaxle Otsao Lai-e ikhoma Abraham hato Kaxho Müikya tsingang kox: “Nang makhange Zange khünaknüsa to mohimanüi.”


Jat-li pangnusae, kue nangsu-nangsabu to mohimankya ningle hwom tochu mohimanhüi le ku ang thüiüi: ibu a nange ku kaxtom kax ma laxle tüikya khoma changpu.”


Chaxwan angkya jat-libu hünzom da ang naxchang, ilaxle khünakbu hünzom zongto puinai le naxchang. Hünzome hünzom haxnu-homsabu thakma apün-awangle naxchang, ilaxle hünnu sixli hwom hünzom chitong to akhuxle naxchang. Hünzom to thuakzomle changkyabu thom-mwon le naxchang, ilaxle hünzom ang nomfui le thüikyabu mohiman ang naxchang.”


Ija jat a chax shix tuita ningle; Ija jiple ngopongma azwot angkya owa angchu mong chichong. Israel nok to mohimankya mix mohiman changüi, Israel nok to thuakzomle changkya mix thuakzom changüi.”


Kue nang sixlibu ding angkya lyettsi büta lai ang tomüi, ilaxle nang sixlibu ang ibibi haxtok komkaile koxüi. Chaxwannu angkya jat-libue ma hanpak ang mohiman, nangsix-nanglibu makhange tix koplaxüi;


Hwom a haxtsa angkya haxbu büta pu-tsale changüi. Hwome hwom haxsüt longzi pangnu chito akhaole paoüi, ilaxle nang hia nangsix-nanglibu makhange pangnu jat-li to mohimankya tüiüi.


Athax, Zange Abraham hia chix sixli füi tsaosax daokya tüihu daoa. Otsao Lai-e “sixlibu”, le khünak huak huanuma womle münwün, ikoxle mixhuak tuita Khrista mo wünle.


Chix su-sa hwom a chongkya tamchu tüle tsak-zong füikya jat-li tuita ang achangle pao angkya changle, ilaxle chix makhange kue chaxwannu jat-libu to mohiman angkya changle.


Chix khwonzüt zom a chixe Zang to mongongkya khoma, chixe khwon mazüt tanto wüi, Zange chix otsao khünak le laxkya münwan aho ang zingpu, idaile chixe khwonzütkya a ofüito tix changle.


Ikoxlechu hünzome chix kax ma laxle jangchangba ilaxle ku kaxtom komle mokle jangchangba, hünzom zongto zanpabu füi komle ku azanüi.


Idaile Jehudi hia mixnokbu bama da hia panle thomkyabu bama, lüka hia sheko bama le süichapkya chemchu müntüi, Khrista füikya notom ma hünzom pangnu tuita.


Wanghompa mün otuechu chialakle naxngokox; zanghannu tsün lokya tukuxle chix mün fua-hi-zangle naxngokox. Pangnu jat-lie Zang ang hwom to mohimanfa le naxthüikox chixe wanghompa to mohimankya lailaile a.


Ifüima kue hukoxle: owaechu akiak ang chitho le tüle tülekya khünaknu tusox tüikya! Hwom a pangnu jat-li, saxthom homjen, chaxwan longkho, kax-ngao tokyabu changkya. Hwom a chak ma pam pünkangbu twontwon le nyi tsekyabu awunlaxle, chongwang tüntong hia Chun Hosa thüntho ma ajong.


Kem Jowanpa Jisu Khrista Hopa Zang ang keme münchong fahax! Chemthüikoxle Khrista füikya kem notom ma, zangkang tingsho mohiman kem ang koxle chixe kem to mohimandaoa.


Wanghome chatle lanüi: ‘Otsingtsingma kue hünzom ang thüipu: ku tüinao hixkyabu to hünzome humekya a ku to humekya changpu!’


Laban-e chix ang thüi: “Kue thüifang, o-nan makhange kue awan ang kople, Jowanpae ku to nang khokho ma mohimankya changle.


Ikhoma mixnok hia Jehudi nok, khwonzüt zom twonkya hia chitwonkya, chemchu chitsuak chimankya nok, dinghüt khosom ngokya nok, dabu tamchu dan-pan thomkyabu le süipaikya chemchu müntüi, ikoxle Khrista pangnu, pangnu ma Khrista.


Ija makhange, Jusep khokho ma, ija Ijip nok homkha hia haxtok pangwüi to Jowanpae mohiman.


Ku hüikya thoma nang tsom-pombu hidaole wüi bangpu, ikoxle ibu müimamale tsale hüidao; iningle ku ahamham pangnu chito Jowanpae nang to mohimanle hüipu. Athaxpi ku angchu ma hanpak ang hu angkya hato nguile hüile.”


Ikoxlechu Zange hünzom Khrista füikya notom hato ahüidaoa, ilaxle tamchu Zange Khrista a kem zongto je-hwon ang zingdaoa. Chix makhange tix kem Zang zongto sukya ang achangle; kem a Zang otsao khünaknu ang achangüna ilaxle kem mongtex ma dandaoa.


Wanghome chatle hwom ang thüi: ‘Kue otsingtsing ma hünzom ang thüipu; Hünzome kutüi kunao hixkyabu to chifongkya a ku to chifongkya changpu!’


Mosa hia ajebu pangnu makhange owang wangle Otsao Lai pangnu khato wüi chix bama zale tüikya chixe hokhi hama akhixle apua.


Ku kax ma laxle tüi angkya tamchu changkya hia sukya mwot mok angkya bama su-sa hwom to zünsaile changtsuak angkya hanpakmale kue chix zünle koppu. Hwome ile jangmok thüiningle kue tsaosaxdaokya pangwüi chix ang mokle koxüi.”


Ku hopupa to Jowanpae müimamale mohimanle chix a tuita saxpu-luawang ang achangle tüile. Jowanpae chix ang chun zyembu, zwon zyembu, maihu zyembu, khop hia hunbu, dabu sheko hia lükabu, ut hia mantsakbu pangwüi koxle tüile.


Abraham zi füima, Zang-e sasün Isak to mohiman. Isak a “Ku Ngünle laxkya Ozün ma Tüikya Zang Kux Tüküi” zui ma hom-hax zinglaxle ngo.


Kwome nang to oma chemchu chimokle zingmüi ma pao ang tompu, ilailaile nange chuwüi kwom to oma chemchu taxmok. Athax a Jowanpae nang to mohimankya atsingsho.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ