Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 9:5 - OTSAO BAIBEL (BSI)

5 Songsari khünakbu tha nange ajaole üntoxle chichang-chizangkya khünakbu nange olithule; hwom a tütuechu texle chiatakle alakle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 9:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Müikya khünakbu a mohiman tuita ang texle ataküi, ikoxle chichang-chizangkyabu a lebama wüi alakle samdaoüi.


Anaxkya changlo oja füi chixe chaxwannu nok to anao angkya hex, ija changlo chix wikha angkya lai. Chixe jan kaithox füi hwom thakma apün angkya changle, üntoxle tüle shixkya Khüthak Zang mongtsik grep-ti fyetnui to chix cha füi tingüi.


Kue ija mwot mokkya nyix, hünzome ochax to lütkya tüiüi, ilaxle hwom a hünzom chifa fang tokya haxbu ningle.


Ku abax ang taxazong. Owaechu texle chiatakle kue hwom zangfang angkya olithule amüt angkya mongzangwünle tsuakdaoa. Ifüima kue nang jat tuita hopa ang zingüi, ilaxle ija jat a ibu füi süluile tamchu tsak-zongle tüiüi.’


Otsao khünakbu a fale zang angaikya wünzung ningle changpu; chichang-chizangkyabu a wünchua chitüikya wüntik ningle changpu.


chaxwannu jat-libu to anao ang ilaxle khünaknu ang sikngün kox ang;


“Hünzom Zang a ojongto tüi?”, le, mixnokbue kwom ma büthüikoxle atüi? Nang ibu nok to sikangünkya kwome ngün ang tomhüi, chemthüikoxle hwome nang dapabu aji huanuma ajenle changdaoa.


Chix khünakbu nguikya füi tomle ikhato ngokya khünakbu chixe jwonle apao; chixe ija haxtok Israel nok saxthom-homjen bama ahanle lax ang tom ilaxle chix khünaknu ang hwom ngo angkya hom-haxbu kox.


Chemtue Ahithofel-e chix zünkax-saikax chilaxkya ngün ang koppuix, chix a ma mantsak kho ma nga ilaxle chix tinglong to chatle pao. Chix hom-hax hia süt-mwot pangwüi khuakhomle toxlaxle chix a alüile fünle zi. Chix a hwom homkha zukting ma akhün.


Atsekya pangwüi nange olithule changnong-pünthomkya hia dyen-ngankya pangwüi nange ahaile.


Jat-libue büthüikoxle alün-alox angkya katzua thompuix? Khünaknue muato maxün angkya kam büthüikoxle thapuix?


Chixe chix chang-pax kople ahamkya naosün ang thüi: “Chudu Zang chilax homtoxle ngokya Filistia noke ku to chakmokle machangba, nang changlo syetlax ilaxle ku langlax.” Ikoxlechu ija mixsüne ile mok ang tüle chaza, ikhoma Sol-e chix changlo chixe wüi syetle lax ilaxle ija tun to chix alüile hukle zi.


Dawid-e she ang thüi: “Anyix nang ku füi apong ang owae tsanle ahüilaxpuix, ija Jowanpa, Israel nok Zang achuak kox!


Chemtue Dawid-e Nabal zikya zing atatpuix, chixe thüi: “Nomfui, Jowanpa; ku ajaokya khoma chixe Nabal to olüix khomdaoa ilaxle chix dapa kue thaile mokse pa abaxdaoa. Jowanpae Nabal to chix ochax khoma sikangündaoa.”


Hwome hwom lomtangbu chilüi jangthüi, Zang-e chix changlo wunle anaxüi. Chixe chix hapnu kun üntoxle ija achwonüi;


Kue hwom wanghombu hia lompabu amütüi, ilaxle ikhama ku ngwotnui ajongüi.


“Jowanpa, nang a ku azün ang ngui ilaxle ku kho sünle kop.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ