Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 86:5 - OTSAO BAIBEL (BSI)

5 Nang a kwom zongto müile tamchu kwom ang thailak tüile, nang to jop-tokyabu hanpakma chizakle künkya nang mongkün tüile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 86:5
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nang mongtsik-mongma a nang mong ashixkya ma aholax; nang nyi-za akyetkya ija a chemchu münchang.” Jowanpa, hünzom Zang hato chatlax. Chix a chingcha hia jajae awangle tüikya Zang changle; chixe okuilole adule ilaxle chix tsaotsüt otia ma thomle; sik-chiangün homtoxle thaikya alak angkya hanpakma chix a jento achwon ngole.


Ifüima Jowanpa a chix tuntho makhange le ilaxle akhongle thüi: “Jowanpa ku a chingchajajae awangle tüikya Zang changle. Ku ang mong chwonle chitsiküi ikoxle chongkya mongkün hia ojao chialekya mongong-chalom tüipu.


Hwome kax ma münlaxpule angam; nange hwom hanpak ang mokdaokya mwot pangwüi hwome alakle asam; nange ohünotün mwot mokle ahokyabu pangwüi hwome alakle asam. Hwom mongngam füi hwome lompa tuita kam Ijip chaxwan to hwom tamchatle da ang achangkya angkya hanpakma a. Ikoxlechu nang a thaikya pangwüi alak tsuakkya Zang; nang a chingcha hia mongkün füikya Zang, zaxhunle tix mongtsikya Zang a. Nang chingcha a huanu changle; nange hwom awütle chitox.


Jowanpa a chingchajaja hia mongkün füikya changle, mong a zaze letix tsik ilaxle ojem chifünkya mongküne awang laxle tüikya.


Üntoxle ile changüi, owae Jowanpa nyaküihex, chixe chix khosünüi.’


Chix se-lomle changkyabu zongto chix a nuisox ma tüile, künkox-mongkoxle se-lomkyabu zongto a.


Ikoxlechu, O Jowanpa, nang a chingcha hia mongkün füikya, othuithuima adukya, mongkün chingcha üntoxle chialekya mongong füikya Zang changpu.


Chemthüikoxle Jowanpa a otsao tamchu müikya changle, chixe ochax khünakbu hama hwom le angkya lom anwot-ano fale.


Israel, Jowanpa to mongong tüikox, chemthüikoxle chix mongkün a ojem chifünkya changle ilaxle chix a othuithuima khosün fa ang mongtsule ngole.


Jisu-e lanle she ang thüi: “Nange Zang hingho hia nang ma ‘Ku ang lingti laxhüi’, le jukya khünak jang awan laxba, nange chix ma mix ija ti juse ilaxle chixe nang ang khüzün ti fasedai.”


O Jowanpa, nang lailaikya Zang mama owachu müntüi; atale tüikya nang khünaknu thaikyabu nange alak-hüi. Nang othuithuima mongtsik-mongmale taxngo, ikoxle kwom hato chizakkya mongkün ahokya ma nang ang mongmüi.


Kwome ibibile nang zan to kale changdaobachu, nang a chingchajaja hia thailak tüikya Zang.


Jowanpa Khüthak Zang-e thüi: “Israel khünakbu ang, tamchatle fonghüile ku füi akax ang tomüi, ilaxle kue hwom a chunzyem tsapupule khünak huak pu-tsale chang ang tomüi.


Jowanpa Khüthak Zang-e thüile: “Chemtue kue ibu ochaxbu tokya hünzom atsaole danpuix, kue hünzom a hünzom tingnubu ma tamchatle ngolaxle ibu zingle amüi ang tomüi.


“Ku nyaklax, kue nang kax to lanüi; nange tsingle chingokya ohünotün hia khomtsikya jali nang hama wünüi.


Nang a chemtukux müipuix tamchu chingchale tüipuix! Ku ang nang hwon-nwotbu anole fahüi.


Ikhoma chixe zangjop: “Jowanpa, kue hom makhange achexüima wüi, nange ilüwüi mok angkya changpule münthüidai hia? Ikhoma kue tsuakkya tukuxle Spain nok to paole azang ang azongpu! Nang a jento adukya, chingchakya, ilaxle sikngün ang chitomle mong alopkya tamchu mongkün chingchae awangle tüikya mix changpule kue awan ngopu.


Chichangchizangkya khünaknue hwom lomtang danle naxtox ilaxle hwom mongjang olom bama künlop-monglüile naxchang. Hwom a Jowanpa, kem Zang hato naxchatkox; chix a chingcha hia chwonle thailak tüi angkya mix changle.


Kwom nang thua zale ajong angkya hanpakma nange kwom ang thailak fa.


Chithaile müingokya mongkün füi ku to lanhüi, Jowanpa; chongkya mongkün-chingcha füi ku hato chat-hüi!


O Zang, chizakkya nang mongkün chemtukuxkya thalix hex! Kwome nangkui nang baozangbu zangkhung fang ma ziakople ngo ang kople.


Ikoxlechu Zang chingcha okhonguikya, üntoxle kem tokya chix mongkün namchongkya changkoxle,


Ochax ma achongkya mix, nang ochax bama nang büthüikoxle tsaichong-kaxbongpu? Chialekya Zang mongong ma oshuk müntüipu.


Thangnak apong pongma ku selax; kue nang khosünüi, ilaxle nange ku achuaküi.”


Thomkha to dütle maxüi ku azünhüi; ku zanpabu chak tokya ku sünle thom hüi, tüle zukya tinu chak tokya khosünle a.


Chixe ku ochax pangwüi thailak kox ilaxle ku kak-lakbu amüile kox.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ