Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 61:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 chemthüikoxle nang a ku kho-awapa changpu, nang tix zanpabu tunthoma shingmongkya ku ziakop changpu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 61:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ojong khato paolaxle otsao khünakbue khosün atakpuix, Jowanpa a ija shingmongkya long-katuk tuita ningle changpu.


Ku khosün hia münchong Zang füifüi; chix a ku kho-awapa changle chongkya janzüi füi; chix a ku zakzui angkya nui müikya changpu.


O Jowanpa, achongkya ku Zang, ku azünkya janzüi chongkya, achax-azan pongma nange ku thün khungpu.


Ija ningle za-adünkya, mikjao maxse thomzün chak tokya chixe kwom azündaoa, üntoxlechu wüi sün angkya changle; ile hünzome zangjop makhange kwom to fongle ngopongma, chixe kwom chatlechu wüi sünüi le kwom mongong chix ma thomdaoa.


Jowanpa a ku kho-wa pa changpu; chix a shingmongkya ku zanhunuibu changpu. Ku Zang a ku wintuk-hantha changpu, üntoxle chix füi ku azangle ngopu. Di lailaile chixe ku kho awale thompu; chixe ku khosele üntoxle khosünle thompu.


Thangnak-tuitaile changpongma chixe ku ang ngwotnui faüi; chix Zangshwom-Hom ma chixe ku khosünle thomüi, üntoxle longnu kho ma ku azangle ngo ang tomüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ