Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 51:10 - OTSAO BAIBEL (BSI)

10 O Zang, ku ma mongtsaokya alaile fahüi, üntoxle khüzün hia otsao chasa ku ma shole fahüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 51:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue hwom ang künzün mongzün koxüi. Kue hwom ma tüikya kax ma chilaxle tsakle tüikya long kün-mong awütle koxüi ilaxle kax ma laxkya künmong koxüi.


Tüta mix wüi changlax, otue Khrista po ma nyemüihex, chix a tuita hozün khüzün changpu; ozang a toxdaoa, hulax, hozün ang achangle hüile.


“Kün mong tsaothakyabu mohiman; hwome Zang ngün ang kopüi!


Hünzome mokle ngokya ochax pangwüi danle toxdao, ilaxle hünzom ma künzün-mongzün donglax. Hünzom Israel nok zise büthüikoxle tsupu?


Kotok to ngünkya chaxwannu zanglom ningle taxngo, ikoxle nang khangka tutex pangnu alüixle Zang ang nang kün-mong lüi ang laxkox. Ifüima müikya chemhex, chix zongma chem müipuix, ilaxle okhonguikya chem hex: Ija Zang mongtex nange awan ang thoüi.


Chixe kem hia hwom ba süile münthom; hwome ongkya khoma chixe hwom mong atsaole koxle.


chixe kwom khosün. Ija ma keme lita müikya mwot mokdaokya khoma le chichang, ikoxle chix chingcha tokhange tix chixe kem khosünpu. Ija khosün mwot chixe, kem sole atsaokya ilaxle azünle puxkya hia tsün ozün fakya Otsao Chasa makhange mok.


Hünzome otsingtsing kax ma laxkya füi künkux-mongkwomkya chitüi homle, tüinaoe tüinao to mongkün angkya hanpakma hünzom chasa tsaothale zingle fakoxle, hünzom tüinaoe tüinao to mong bakle koxkya füi, küntsao-mongtha le tamchu chizakle akün-aluale tüikox.


Kue hwom ang tsün ma mwotli tuita wüi koxüi: ija a, hwom tamchu hwom su-sa hwom fünmüi angkya hanpakma, hwome othuithuima ku chathua zale ngo angkya.


Chix ochax füi atsaile tüile tamchu khangka tsaothale tüile otsingtsing akax angkya khünak owawa tüicha?


Opang mwot hia tutex ma tsaothale tüipuix, owae chapabu to chishwom puix chichangba othai to tsaosaxle chichangpuix, ibutix nguidong tsuaküi.


ilaxle mixzün awunlaxle ngoüna. Hünzome chix tsingwankya okhonguikya hato ahüi angkya hanpakma, zingpupae chix lailaile zingkya othuithuima azünle zing ngokya a ija tsün hozün changle.


Kem chemle tüipuix ija a Zang chakzing changle, ilaxle Khrista ma kem notom makhange chixe kem müikya mwot mokle ozün ma ngo ang zingpu. Ija a, kem Ija ma aham angkya hexo le Zange acha achwonle thomdaokya changle.


Idaile, kutüi-kunaohom, shingmongle ajonglax ilaxle zaxhun ma ahamkox. Jowanpa mwottho ma nange mokkya chemlichu muato münmax le nange awan angkya daile, Jowanpa hanpakma chak ojao chingaile mwot mokkox.


Israel nok hanpakma Zang a otsingtomtata ma müile, mong tsaothale tüikyabu hanpakma a.


chemthüikoxle chix a ma mwotkho chijatkya mong anyi füikya mix changpu.


Hwom a hwom pupa hwom lailaile, alünle ajongle hia kax ma chilaxkya khünakbu ang chichangüi, chemthüikoxle Zang tokya hwom mongong ma chemtuechu shingmongle chichang ilaxle hwom a chialekya mongong füi chingotsuak.


Hwom a chix kax ma laxle chitüi; hwom a chix füikya tsaosüt Tsaotsüt bama chialekya mongong füi chingotsuak.


Hünzome chixe anukya mwot mokle changkya chixe ngündaoa. Zwonpong tuita zwonnu tuita to achuale zikpupule hünzom a ma tomzi kakonubu füito zikle ilaxle haxkho hia kotho to hünzom a songsari baozangbu hato paole changkya chixe ngündaoa. Jerusalem angkya khünakbu, hünzom a maxdaoa! Hünzom a chemtue tsaotha laxüi?


Jowanpa Khüthak Zang-e thüi: “Israel khünakbu ang, tamchatle fonghüile ku füi akax ang tomüi, ilaxle kue hwom a chunzyem tsapupule khünak huak pu-tsale chang ang tomüi.


Ikhato chix ngui ilaxle Zange khünakbu to mohimankya ngünlaxle chixe hwom ang zong adünle Jowanpa to mongongkya ma shingmongle ngo angkya akax.


Hebron a anyixchu Ken nok Jefuneh sasün Kaleb su-sabu chak ma wüi tüitan. Chixe mongong tüikya füi Jowanpa, Israel nok Zang kax ma laxle tüikya khoma ija mohiman atak.


Ku mong makhange abakle kue Jowanpa füi akaxle thüiüi: “Nang lailaikya owachu müntüi. Otsak-ozong tüikyabu chak tokya nange tsak-zong chitüikyabu khosün, hwom to afangle thomkyabu chak tokya mixshix-zasabu khosün.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ