Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 38:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Nange sanhapbu füi ku to maklax ang tom; nange ku hongle atüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 38:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jowanpa, nange zangnak zangngai ku to sikangün; tsonu zangkhame nyenti azuale awütkya lailaile, ku janzüi a komkaile azandaoa. Selah


Khüthak Zang-e ku to sanjunbu füi tople, ilaxle ibu khun-hinge ku tsangtsa awangle. Zang-e chix thamabu thong-thünle ku-zan to ka ang dandaoa.


Chixe hapnu dokle alai ilaxle chixe ku to san füi zi.


Ikoxlechu chix sanhapbu füi hwom to hap, ilaxle allele hwome maklax.


Chixe hwom to chix sanhap füi hapüi ilaxle hwom anongle afüt achatüi.


Ilaxle ija paoüi chito azuile hulax; ija Bethshemesh tingnu chito jangle, kem hato za-adünkya thama adünkya a Israel nok Zang tokhange changpule keme awanle lax ang tsuaküi. Ikoxle ija ichikao to chile, ijama keme awanüi: kaklak ibu a chixe ahüikya münchang; ija a tuita wantui kak hüile asukya changpu.”


Ikhoma anaole Filistia nok wanghom hwom pangwüi hato kaxho koxle thüi: “Israel nok Zang Tsaotsüt Suak a ija bangkya khato achatle toxdao, ikoxtix wüi ijae kwom hia kwom homkhabu mik amütle münchangüi.” Zang-e hwom to sikngün apong ang tomkya khoma tingnu pangkha towüi khünaknu ang chabüt-lasünle max.


Ashdod angkya khünakbu to Jowanpae sikangün ilaxle tüle abüt-aban ang tom. Jowanpae hwom to tamchu hozui akhople tüikya khünakbu to haknüi lwotkya kak alaile sikngün apong ang tom.


ile namchang thünchu hünkhie hwom tsongkya tan ang tholax angma? Hwom tanle owawa ma ating-anokle chichang homtoxle ngonui ang tholax angma? Münchang, kusa nyi, ile chang ang müntsuaküile hünkhie awanlax ngopu. Jowanpa ku zan to kale changdaoa, ilaxle hünkhi thütlaxle ku ang huanuma mongmale.”


Hwom pangwüi olithule machang tanto Jowanpa a hwom füi anongle wüi ngo.


Ku shanle paoüna, O Jowanpa; ku to chingchakya tüihüi! Ku a najao nale maxle, ku ang janzüi fahüi;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ