Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 28:9 - OTSAO BAIBEL (BSI)

9 Jowanpa, nang khünaknu khosünhüi, opangpang nang kux hex ibu to mohimanhüi. Hwom chunnyetpa ang nang changhüi, ilaxle othuithuima hwom to humele changhüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 28:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chunnyetpa tuita ningle chixe chix chunbu to humele changüi; chixe chun hosabu jongta khama afoxüi ilaxle ibu chix chak-hüi ma paiüi; chixe chun honu hwom zaxhun ma zunüi.


ikhato chixe chun ozyembu to hule ngokya changkya, ilaxle chixe Israel nok wanghom ang chix achang, Zang khünaknu chunnyetpa ang chix achang.


Wünhax thüikoxle, nange nang tsak-zong chongkya füi, ma khünak ang lax ang Ijip nok tokya alaile zünle kopkya khünakbu a ibu changle.’


“‘Jehudi angkya Bethlehem; nang a Jehudi chaxwan ma tüikya tingnubu khama ahixkya le münchang; Chemthüikoxle nang makhange lompa tuita lai angkya changle. Chixe ku wangpün Israel khünaknu, lom azui angkya changle.’”


sikngün chak tokya khosünle. Ija a kaxtai mix chichang, ikoxle Jowanpa chix jaojaoe hwom khosünle koppu. Chix mongkün hia chingcha makhange chixe hwom khosünle kop. Ledaokya ma chixe jento hwom to akox-akomle hüi,


Chix khünak owawae chat angkya hanpakma fongkya laxse tsukya mix jangtüi, ija to chix tomzibue hule fongkox angkya changle. Hwome ibu to khopjan, hun, osüt-owong ilaxle müibu, tamchu Jerusalem Zangshwom-Hom ma tö ang kox angkya, ibu tuina pangwüi koxle apao angkya changpu.”


Hwom a tüle zaxle chuale ngokya Ijip nok wünkham khatokya alaile apüikya nang khünaknu jao changpu.


Tamchu, chem hato chixe hünzom nyakpuix, ija monghom a chemhex, chix khünaknu hanpakma chixe tsaosax le tüikya ohünotün mohiman a otukux ahak-alua puix, (chix to ongkyabu kem ma mokle tüikya chix mwot otukux zongle tüipuix),


Hwom sikngün pangnu chak tokya, O Zang, Israel nok nang khünakbu khosünle thomhüi!


Nange hwom a khünaknu pangnu kha angkya nang khünaknu ang kamle kopkyabu changle; ija kax nange nang dapa Mosa makhange, Ijip nok tokya hwom alaile apüi pongma angaidaoa.”


Nange zünle kopkya, nang khünaknu thakma chunnyetpa ang changle, Jowanpa. Hwom faokha to süile ngokoxle chu, hwom akhople haxzao füikya haxtok tüile. Kaitokya ningle hwome, Bashan hia Gilid angkya fumtsütnui to paolaxle fum asütle naxchang kox.


Jowanpae thüi: “Efrathah angkya Bethlehem, nang a Judah tinglongbu khama ahixkya tuita, ikoxlechu nang makhange kue Israel nok lompa tuita angaiüi. Chix putong hwom pukax a kaitokya hato chatle chatüi.”


Jowanpae thüi: “Israel nok mongmüi tungle ngaokox, jat-libu khama achongkya changle. Hünzome münchuak tsai ngaokox, ‘Jowanpae chix khünaknu khosünle kople. Atale toxkyabu chixe sünle.’


Jakop Zang a ibu ningle chichang; chix a jalinusa zingle alaikya Zang, ilaxle chixe Israel nok a chix khünaknu ang zünle kop. Jowanpa Khüthak Zang a chix mün changpu


“Ku kax to apalax, Jakop sixli hwome, ku khünaknu kha angkya atatle tokyabu pangwüi. Nang puxkya makhange wüi kue nang to humele hüipu.


Zaion makhange Israel noke lüt angkya bama kue chemle zangjoppuix. Jowanpae hwom tamchatle ahak-alua ang tomkya zuma Israel khünakbu ang chemtukuxle mongmüikya tüiüihex!


Chemtue chix nguiüihex, chix ma khünaknu thakma Jowanpa tokhange hüikya janzüi hia Jowan Zang chix chongwang tsak-zong füi apün-awangle changüi. Chix khünaknu a chaza-angkya chemchu chitüile ngoüi chemthüikoxle zangfang angkya khünaknu pangnusae chix zaxzangkya to changkox-ale ngoüi,


Ikhoma Dawid-e Gibeon nok pangwüi sele asox ilaxle hwom ang thüi: “Kue hünzom hanpak ang chem mokle fase dai? Kue hünzom zongto thaile mokdaokya thathomle changse tsule, ikoxtix hünzome Jowanpa khünakbu to mohimanle changüi.”


Israel khünaknu füi aham fofole, kue kamle kopkya lompabu owaechu, ku zangshwom-hom a sedar pün füi büthüikoxle chizingpule ma-atüi.’


Ikoxlechu Jakop sixli hwom ang chixe jaoe chix kux ang süile koppu.


ilaxle sak-hax faokha tochu ngündaoa. Chixe hünzom lomjang fole ikha alople chemle khosünle apüipuix, ija hünzome ngün ang kopdaoa, hopa tuitae chix sasün tuita chemle koplax toxpuix ija jaojao lea.’


Ilaxle kue zangjop, ‘Jowanpa Khüthak Zang, nang tsak-zong chongkya füi azün laxle Ijip nok tokya danle apüikya nang khünaknu max ang taxtom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ