Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 22:24 - OTSAO BAIBEL (BSI)

24 Chixe chitüi-chinang wünhaile müntox, hwom sikngün to chihule müntox; chixe hwom hato tok münaho, asunhüile hwome chix sekya zuma chixe lanle.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 22:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ija chaxwannu ma chix tsün ngotanto Jisu-e, zik chak tokya owae khosün ang thoüi hex, ija Zang hato akhongle tamchu mikfi füi zangjop üntoxle ju-lom le chang. Chix ahixkya ang achang üntoxlechu Zang to mongkoxle tüikya khoma, Zange chix zangjop atat.


Ku khosam pongma kue Jowanpa to nyak; chixe ku kax to lan ilaxle ku dan.


Fong angkya mix chitüikya khünakbue chix nyak, ikoxle chix tsa; thangnak pangnu chak tokya chixe hwom khosün.


Anyixningkya zangngai ma kue nang nyakpu, nang ku Zang, ikoxlechu nange tamchilanpu; kue zangnak ma nyakpu, ikoxlechu nazak chiatakpu.


Ikoxle khünaknue thüi: “Chix a khünak münchang, ikoxle chong changle.” Khünaknue ku chie-chise üntoxle pangnusae awütpu!


Ifüima Jisu-e azaxle thüi: “Apa, nang chak to kue ku chasa koxpu.” Ile akaxlaxle chix zi.


Nang dapa thoto nang taxpyen; ku huanuma fuxtsüile tüile: athaxwüi ku to lanhüi!


Ku mong makhange abakle kue Jowanpa füi akaxle thüiüi: “Nang lailaikya owachu müntüi. Otsak-ozong tüikyabu chak tokya nange tsak-zong chitüikyabu khosün, hwom to afangle thomkyabu chak tokya mixshix-zasabu khosün.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ