Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 18:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Kue Jowanpa to nyakpu, üntoxle chixe zanpabu chak tokya ku khosünpu. Jowanpa achuak-achyenpu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 18:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chemtue hwome ku nyaküihex, kue hwom to lanüi; chemtue hwom thangnak ma asuüihex, ku a hwom füi tüiüi. Kue hwom azünüi ilaxle hwom achuak-achenüi.


Kem zanbu chak tokya hia, kem to khukyabu zong pangnu tokya, chixe kem khosün üihex o le.


Jowanpa a chongkya changle ilaxle chix a ding to achuak angkya changpu; chix chongkya a khünake tsingang chithokya changpu.


Ku khünaknubu, jento Zang to mongongkya tüikox. Hünzom tingtui pangwüi chix hama wünkox, chemthüikoxle chix a kem khangkhomnui changle. Selah


Kue Jowanpa to nyak, ilaxle chixe ku zanpabu chak tokya khosün. Jowanpa achuak kox!


Jowanpa a chongkya changle üntoxle chix a achuakle nwon angkya wüi changle; baozangbu pangnu thak to chix chathua za angkya wüi changpu.


Ikoxlechu kue Jowanpa Zang ku to fong ang nyakpu, ilaxle ku kho a chixe sünüi.


Thangnak apong pongma ku selax; kue nang khosünüi, ilaxle nange ku achuaküi.”


Ibibi Liwi hwome zangshwom ang khünaknu ahyen: Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, ilaxle Pethahiah. Hwome thüi: “Ajongkox üntoxle Jowanpa hünzom Zang achuak kox; chix othuithuima achuak-achen kox! Noknusae wüi fuazangkya chix mün achuakle changkox, khünak owae achuakkya chu okhonguikya chichang koxlechu.”


Kwom hopunu Jowanpa tamchu Zang ang, fuazang münchong hia tsakzong, kop ang nang asule tüile; pangnu li wüi nange zing koxle; ilaxle nang mongtex matix ibu, pangnu ozün ma


Üntoxle ile changüi, owae Jowanpa nyaküihex, chixe chix khosünüi.’


O Zang, nang a chemtukuxle fuazangle tüipuix! Nang zanpabu to lütlaxle haxnukho tokya chatkya zuma nang chemtukuxle zaxzangle tüipuix.


Jowanpa a chongkya changle ilaxle chix a ding to achuak angkya wüi changpu, chix tingnu ma tamchu chix otsao haxkho ma.


Ku to fong angkya hanpakma kue Jowanpa nyak, ilaxle chix otsao haxnu makhange chixe ku to lan. Selah


Ku hanpakma thale tüikya kam pangnu chak tokya ku azünhüi; thama chak tokya azang ang ku ang zakzui angkya nui koxhüi.


Tsawat obui tukuxle ngaxchu tsak-zong chitüikya khünak owawa zan to hünzom chemtukuxle kale ngolaxüi?


Chaza chitüile ku zak-zui angkya nui ang achanghüi üntoxle chu ku kho awa angkya hanpakma shingmongle ziakop thomkya zün; nang a ku khangkhomnui tamchu ziakopkya zün changle.


ija khünake chix ang thüitsuaküi, “Nang a ku ziakopmix tamchu kho-awa pa changle. Nang a ku Zang; kue nang to mongongpu.”


Ku khowapa, Jowanpa achuak kox! Chixe ku ang azan angkya anole fa ilaxle ku zan to ka ang achwonkox.


Jowanpa, nang a ku kho-awakya tamchu ku ang tsak-zong koxkya Zang changpu; kue sikngün apongle changpongma nange ku to asun. Haxtua-zangnam tokhange jat-li pangwüi nang hato nguiüi ilaxle thüiüi: “Kwom pupa hwom ang othai baozang, laxli chitüikya chapabu boma chemchu müntüidaoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ