Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 18:27 - OTSAO BAIBEL (BSI)

27 Nange pui-hi-naikyabu khosünpu, ikoxlechu ongam füikyabu nange fang to ajopu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 18:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku tüinaohom, apahüi! Mongong ma ahak-alua ang tamchu chix to mongkünkyabu ang tsaole tüikya wangting kop angkya kuxma Zange Ija chaxwannu angkya chitüi-chinangkyabu pai-zün lelaxle.


Zangfang a ku jaoe zingle alaikya changpu! Puinaikya füi tamchu künlop-monglüi laxle, opange ku thuaza tamchu kax ma laxle tüilaxpuix, ibu füi ku ang mongzom müikya tüile.


“Ku a jento ngokya Khüthak tamchu otsao Zang changpu. Ku a atsuakya khato tamchu otsao nui to ngole, ikoxle kue a puinaile tüikya hia künlop-monglüile tüikyabu füichu ngopu, ija a hwom mongong hia monghom achatle koxtsuak angkya hanpakma.


Huxsa ma tomzi zongto chichangle tüikya mix kue amütüi. Miktsak hia mongngam füikya khünak füi ku adu ang münthoüi.


Puinaile tüikyabu nange sünle kop, ikoxle mongngam ma tüikyabu nang puinai ang tom.


Kem to künkya Jowanpa Jisu Khrista mongkün chemtukux chongle tüipuix ija hünzome awanpu. Zang chifün chikao ma chasa ma chix ahak-aluale tüikya, ikoxlechu hünzom khosün angkya kuxma chix chaxwannu to ngui ilaxle chitüi chinangkya mix tuita ang ngo. Hünzom chasa ma ahak-aluale tüi angkya kuxmale chixe ija mok.


Tuimix-nuakmixbu a jento ema chilaxle thom angkya le münchang; chitüi-chinangkyabu monghom a jento thuple akhix thom angkya le münchang.


Ikoxlechu Jowanpa-e thüile: “Chemtue kue Zaion Haxnu hia Jerusalem ma mokle ngokya ku mwot ashukle hüiüihex, chix angam azole tüikya khoma Asiria nok chongwangpa to sikangünüi.”


Hwome Zang ang oma thüikya hwom hato wüi alüile chatüi. Sodom nok lailaile hwome ngaithole ochax lyenle. Hwom a maxdaoa, ilaxle ija hwome hwom hato alüile apüilaxpu.


Ojao chitsao khato züizüi khünake hwom tsaole le thütngokyabu tüile.


O Jowanpa, ku a muakya mix tamchu zasa changle, ikoxlechu nang ku otuechu chialak. Nang a ku khosünpa tamchu Zang changpu: ku to fong ang momlax!


Müikya khünakbu a tingtui malom-malom ma sikngün apongle, ikoxlechu ibu pangnu chak tokya Jowanpae sünle kople;


Fong angkya mix chitüikya khünakbue chix nyak, ikoxle chix tsa; thangnak pangnu chak tokya chixe hwom khosün.


Jowanpa, hüihüi! Ku zanpabu to abaxkox üntoxle hwom to lütkox! Nang changlo füi baozangbu chak tokya ku khosünkox.


hwom ma chingcha chemchu müntüi üntoxle ongamngam zangwünle.


Chichangchizangkya khünake Jowanpa bama tuitex chemchu müntüi; hwom mongngam makhange hwome thütle Zang a chem mwot mütüi.


Jisu-e thüi: ‘kue hünzom ang thüipu, Farisi mixsün füi süisai mix wüi Zang miksho ma sule hom to chat. Chemthüikoxle owa malualua to bong-chongüi hex, chix ahixkya ang achangüi; ikoxle owa malualua to hixkya ang achangüihex, chix chongkya ang achangüi.’”


Hwome ku ang ku le chinyakkya khoma ku khünaknu a maxdaoa. Hünzom nguapabuechu ku mün laxsele chitsu ilaxle ku hwon-nwot jaono awütle chang, ikhoma kue chu hünzom chilaxle awütdaoa tamchu hünzom su-sabu a ku nguapabu changpule kue e-ma münlax.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ