Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 18:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Jowanpa a ku kho-wa pa changpu; chix a shingmongkya ku zanhunuibu changpu. Ku Zang a ku wintuk-hantha changpu, üntoxle chix füi ku azangle ngopu. Di lailaile chixe ku kho awale thompu; chixe ku khosele üntoxle khosünle thompu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 18:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chix a ku khowapa tamchu wintuk-hantha, ku khangkhomnui tamchu khosünpa changpu. Chem khong-kha chitüile ngo angkya hanpakma kue chix to mongong thompu. Chixe chaxwannu nok ku chitong to pui ang tom.


Ku khosün hia münchong Zang füifüi; chix a ku kho-awapa changle chongkya janzüi füi; chix a ku zakzui angkya nui müikya changpu.


ija khünake chix ang thüitsuaküi, “Nang a ku ziakopmix tamchu kho-awa pa changle. Nang a ku Zang; kue nang to mongongpu.”


Ku zangwün hia ku tutexbu nang zongto pongle koptsuakkya lima naxchang, O Jowanpa, ku khangkhom nui üntoxle ku shakkop-pupa!


Ojong khato paolaxle otsao khünakbue khosün atakpuix, Jowanpa a ija shingmongkya long-katuk tuita ningle changpu.


Chix tatae tix ku kho awale koppu; ku ziakople thom angkya chix tata wüi, ilaxle ku to otuechu münlütüi.


Ku Zang a ku khowapa, ilaxle chix ma ku azangle ngopu. Chixe di lailaile ku to tukle thom; chixe ku khose ilaxle ozün ma thom. Chix a ku khosünpa; chixe ku kho awale tamchu chakmok-janlang chak tokya khosünle thom.


Jowanpa, nang a ku kho-awakya tamchu ku ang tsak-zong koxkya Zang changpu; kue sikngün apongle changpongma nange ku to asun. Haxtua-zangnam tokhange jat-li pangwüi nang hato nguiüi ilaxle thüiüi: “Kwom pupa hwom ang othai baozang, laxli chitüikya chapabu boma chemchu müntüidaoa.


Hwom pangwüi zangchei-zangwat thoto khangkhom angkya pom ningle changüi. Hwom a sak-hax to jenkya shuajen ningle changüi, kohwon fato longnu tuita nuk angkya zangkhung ningle.


Chixe nang to chix kui-zang füi ole thomüi; chixe humele nang kho sünle thomüi; chialekya chix mongonge nang ziakople tamchu kho-awale thomüi.


Chixe ilechu wüi thüi: “Kue ku mongong Zang ma thomüi.” Chixe ilechu thüile, “Zange ku ang fakya chixsu chixsabu füi ku ikhama tüile.”


Otsao ma hia sule tüikyabu to chixe fongle tamchu chixe hwom kho-awale.


O Jowanpa, ku khosekya mix, kue nang nyakpu. Ku sopkya zing apahüi! Nange ku kaxto chilan thüikoxle, Ku a amalum pan thaikyabu khato wom angkya changle.


Hwom a taxlangünkox, O Zang, chichangba kwom khünaknue alakle asamüi. Nang janzüi makhange hwom to lütlaxle chiakle sam ang tomkox, O Jowanpa, kwom kho-awapa.


Chixe chichang-chizangkya khünakbu tsak-zong akhixle awütüi, ikoxlechu otsao khünakbu tsak-zong a sisile zax-zangüi.


Ikhama kue Dawid su-sa hwom khama tuita pongwün wang ang achangüi; Münga füi lile kamle kop angkya kue achwondaoa.


Jowanpa a kutsak-kuzong tamchu ku kho-awapa; Ku khosünle kopkya a chix changpu. Chix a ku Zang, kue chix achuaküi, ku apa Zang, kue chix chongkya achuakle tsai ngaoüi.


Kue Jowanpa to mongkünpu, chemthüikoxle chixe ku kax atatle; chixe ku zangjopbu zing apale.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ