Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 141:1 - OTSAO BAIBEL (BSI)

1 Jowanpa, kue nang nyakpu; athax ku to fonghüi! Kue nang to nyakle changpongma ku to apahüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 141:1
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku a tsak-zong chitüikya khünak tamchu chitüi-chinangkya mix changpu; O Zang, momle ku hato nguihüi. Nang a ku khosünpa tamchu ku Jowanpa changpu: momle ku to fong ang nguihüi!


O Zang, nang tsailo to sütaxngo; ku Zang, ku to fong ang momlax!


Jowanpa, athax ku to lanhüi! Kue ku monghom pangwüi asamdaoa. Nang ku thoto khünle taxngo, chichangba ku a amalum to ledaokyabu khato ngo angkya changüi.


O Jowanpa, nang taxngo atsaile ku füi! Ku azün ang kangmomle nguihüi!


Jowanpa, ku zangjop zing atatlax! Nang otsao ma kue ju-lomkya to apahüi; chialekya nang mongong füi ku to lanhüi!


Hünzome otuechu ku ang thailak müntüitsuak pia? Kue thaile mokdaokya ochax thailak müntüitsuak pia? Lebama wüi ku zuk khato ngoünüi, Hünzome ku lom pongma ku a paoünle bangüi.


Nang otsao Zangshwom-Hom chito thale ku chak ajong laxle ofong-otsox lomle ku sop pongma atatle kop-hüi.


Opange ku lang ang tungle ngopuix hwom to anaolaxle khangkho asamle changkox. Ku sikngün khoma opang mongmüi atungle ngopuix hwom chatlaxle chingcha chitüile ngo ang tomkox.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ