Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MÜNCHUAK-TSAI 137:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Kwom kopkyabue kwom ang tsai ngao ang tsan; hwome kwom ang hwom mong amüi angkya akax: “Kwome atat ang Zaion bama tsai tuita ngaohu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MÜNCHUAK-TSAI 137:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Hünzome chem ngünle ngopuix ibu long tuita dingma tuita le athünle chingo homle pangnu atsun angkya hanpak hüiüi.”


Üntoxle hünzom kho-khoma Zaion haxtok a ti hax mokya ningle moüi, Jerusalem a homtsyen-pungmang athünkyae awangle changüi, ilaxle Zangshwom-Hom a faokha ang achangüi.


“Chemtue Judah ma wanghom ang Hezekiah changkya hex, Moresheth ang ajepa Mika-e khünaknu pangnusa hama Jowanpae akaxkya kax apuale thüi: ‘Zaion ma haxkhutle tihax lailaile achangüi; Jerusalem a pünle amakyabu athünkya kha ang changüi, ilaxle Zangshwom-Hom a tuita faonukha ang changüi.’


Jowanpae thüi: “Kue Jerusalem a pünle amadaokya tamting ang achangüi, hijanbu ngwotnui ang achangüi; Judah tingnubu a sak-hax ang achangüi, owachu chingokya onui tuita ang a.”


Hwome Jerusalem mongmüi atungle alopüi, pwonla dongle tsai ngaole akhongle-a. Hwom a jento mongmüi-pwonlale ngoüi, othuithui hanpak ang künthang-mongdang füi atsaile a.


Kwom haxtok ma atinle tomzi chaxwanbu azan ang tom; kwom zanpabue kwom to adix-ada.


O Zang, songsaribue nang haxtok tingtakle changdaoa. Hwome nang Zangshwom-Hom chitsaokya ang achangdaoa ilaxle Jerusalem a pünpakle ama toxdaoa.


O Zang, kwome nang Zaion ma achuak angkya a asukya changle üntoxle nang kaxtsaobu thom angkya a,


Jerusalem angkya khünaknu tunthoma ku ajong tsuak angkya hanpakma ilaxle kue nang achuakkya pangnu li bama hwom hama wüntho angkya hanpakma. Ku ang mongmüiüi, nange ku khosünkya hanpakma.


Chix füikya khünakbu hia Samaria nok süpahibu tuntho to chixe akax: “Ija chem chifün chitüikya Judah khünakbue hwome chem mokpu le textüipuix? Hwome tingnu chatle azünle zaile alaiüile texpia? Töbu koxkya makhange hwome ija mwot nyixta ma wüi alaile tsuaküile texlaxpia? Hwome longhom zai angkya longbu zokle ashundaokya athün thomkya longkhixbu makhange chatle zingtsuaküile texlaxpia?”


Dawid-e, Jowanpa achuakle tsailwom ngao angkya pongwang ma Asaf ang kox ifüima Jowanpa achuakle tsailom zunkya tsaipabu ang kox.


Nange opang khosünle koppuix hwome mongmüi-pwonlale Jerusalem alopüi, ilaxle mongmüi atungle tsaingaole akhongüi. Hwom a othuithuima mongmüi-pwonlale ngoüi, othuithuima mongtsik hia mongma füi atsai laxle a.


Dawid a jaknyi müikya awunlaxle tüikya. Ija ningle Kenaniah-e zunlaxle tsaingao mixbu chuwüi müile aza-apua laxle tüikya. Dawid a jaknyi Suakwex-nyi chuwüi tholaxle tüikya.


Mongmale ngokya khünak hato tsai ngaokya a tuita zangkong khato nyi sikle koxkya hia makthün ma hum füi fukya ningle changpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ