Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MIKA 1:8 - OTSAO BAIBEL (BSI)

8 Ifüima Mika-e akax: “Ija khokho ma ku mongmaxle mangsopüi. Ku mongma aho ang, ku cha hua ma tamchu nyi-za chilax homtoxle akhople ahamüi. Ku hijan ningle juaüi ilaxle ostris olo ningle ngaoüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MIKA 1:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Athax a ibu ku khünaknu mikmaxünkyabu hanpakma mongmaxle sop ang ku to chitsale danhüi. Owaechu ku taxjox.


Zaion ma sople akhongkyabu zing apalax: “Kem a amütdaoa! Kem ang komkaile zak akopdaoa! Keme kem haxtok dantox angkya wüi; kem hom-ham bakle atsundaoa.”


Kue akaxpu: “Kue haxhuabu mang sople changüi ilaxle müitsomnuibu hanpakma mikfi ajenüi, chemthüikoxle ibu a zile zandaoa, athaxpi ibu akaile owachu münaham. Tsom-pom ahamkya zing ikhato münatat; fao osa hia fao müibu pangwüi paole samdaoa.”


Ku khang a tüküi tuita namchang koxba, tamchu ku mik a mikfi tümik namchang koxba, zangnak zangngai ku sopngose dai langdaokyanu ku khünakbu hanpakma a.


Kakle! Kue adu ang chithole kakle! Ku khaxtua! Ku khaxtua zongbakle jao twople! Ku dangjale ngo ang müntho; Kue nyazongbu zing atatle azan ang akhongkya zingbu a.


Kue ngünkya mikngün-ohüne ku chabüt-lasün ang tamchu okak ang achangle; ija okak a sheko tuita nao ngün ang kakpupule changle.


Jazar angkya grep zubu mangsop pongma ku Sibmah angkya grep zubu mangchu soppu. Heshbon hia Elialeh nyi hanpakma ku mikfi dütle, chemthüikoxle athax khünaknu mong amüi angkya hanpakma puamün angkya chitüi.


Ijongkha a sak-hax faomüibu ngwotnui ang changüi. Shwonbue ikhato hwom zop zingüi. Ostris o-bu ito ngoüi, ilaxle müijaxpongbu ija tingmax daokya tamting ma füt-shwonle changüi.


Ku a sak-hax tokya fao-o lailaile, amale awüt toxdaokya khato okhux tuita lailaile.


Kukax kungao a hijan juakya hia ostris o ngaokya ningle, mongma ashukle wandangjale.


Samuel tunthoma chixe ma nyi-za siklaxle azüizüithale akhong, ilaxle ija nyix hia ija chix a nyi-za chilax homtoxle ojunplo ma ngo. (Imakhange ija a wanwünkax tuita ang achang: “Sol ngaxchu wüi ajepa ang achang pi?”)


Long katuk hia wanghom-homlobu makhange hijanbu sopkya zing atat ang kopüi. Babilon hanpak tunu nguile hüidaoa! She hanpak athax kaikya ang changpu.”


Hünzom a ma mongtextex ma ngole hüidao, khosam-nasüi chemchu chitüile; ikoxle athax, zale abünpu! Hünzom nyi-za sikle awütlax ilaxle wok-hit nyi füi wok hitlax.


Chixe thüi: “Ziün angkya khünak, Ijip nok angkya khünaknu mang soplax. Mama tsak-zongle tüikya onokbu füi tomle hwom a amalum to ajokox.


Chemtue ija hanpak nguile hüipuix, hünzome apong daokya thama a khünaknue tuita wanwünkax ang twonüi, ilaxle hünzome apongle hüidaokya thama to saile hwome tsai ma ile ngaoüi: Kwom a oli thule amadaoa! Kwom haxtok a Jowanpae laxlaxtoxdaoa Ilaxle ija a zanda ang kwom kople paokyabu chak to koxdaoa.”


Asiria chongwangpae apünkya zanglao 14 lükya to Judah angkya pan zailaxle ziakople thomkya tingnubu single, ibu to lüt.


Chemtue ile changkyabu Mordekai-e awanle laxpuix, mongtsik üntoxle chixe chix nyi akyetle awüt. Ifüima chixe nyikhwon nyi lax, chix khang to labu füi fu, üntoxle tingjang lomnu to aham. Chix tüle akhongle sople ahamkyae


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ