Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHI 9:6 - OTSAO BAIBEL (BSI)

6 Ikoxlechu Khünak Hosa ma ochax thailak fatsuak angkya tsakzong tüile le hünzom hato angaile ahoüi.” Idaile chixe faile kak ngokya mixsün ang thüi: “Zolax, nang lya koplax ilaxle hom to chatlax.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHI 9:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Nang ochax thailak fadaoa’, le thüi angkya füi ‘zolax üntoxle ahamlax’, le thüi angkya wüi chwonpai hia?


Ikoxchu tix, ku a hünzom ang ochax thailak koxkya Zang changpu, ilaxle kue ija a ku chem hex ikhoma mokpu. Kue ku zongto hünzom ochax kople münthom.


Otue hünzome owawa ang chixe mokdaokya ochax thailak falaxpuix, kuechu chix ang thailak fapu. Changle, kue thailak fa angkya oli chemchem jangtüi thüiba, hünzom lap kuxmale kue ija Khrista thüntho ma mokpu.


Tata füi adule tüilax üntoxle hünzome owawa füi chisumüikya zangwün tüipongma tata ang thailak laxkox. Jowanpa-e hünzom ang thailak fadaokya ningle hünzomechu tata ang thailak fa angkya changle.


Itülüi Khrista makhange Zange hünzom ang thailak koxkya ningle tata zongto chingchajaja hia jonai ma ngolax.


Zang chixjaoe kwom makhange chix zangwün thwonkya tukux, ikhama kwome Khrista bama zangwün ngopu. Zan ang ngokya chix füi zuikhui ang achangle, Zange hünzom mong alüix ang laxkoxle kwome Khrista mün ma Zang to joppu.


Pitar-e thüi: “Anania, Jisu Khrista-e nang amüile. Zolax ilaxle nang lya tswonlax.” Ima wüi thuile Anania zo.


Israel khünak ang monglüi angkya hanpak kox üntoxle hwom ochaxbu thailak kox angkya bama, lompa hia khosünpa tuita ningle Zange chix ma tsaxchi ma, chix füi tomwüile nwonpu.


Nange chix ang afafa pangnusa ang, oshuk chitüikya tsün khüzün koxtsuak angkya hanpakma, nange chix ang khünaknüsa thakma tsakzong koxpu.


Kue hwom ang oshuk chitüikya khüzün tsün koxpu, ilaxle hwom a tamchu chiziüi. Ku chak angkya hwom owaechu pale chipaoüi.


Wanlom tsingpabu hia farisibue hwom-hwom tata füi zangwün ang süt: “Zang adale akax ang chix owa changlaxpuix! Ochax thailak koxtsuak angkya Zang tata wüi!”


Jangchangba, chaxwannu ma Khünak Hosa ma ochax thailak kox ang kya zong tüile le hünzom ang awan ang tomüi.


“Ija khünake Zang adale ile chemle akax thopuix? Zang boma ochax thailak owae koxtsuak angkya changkoxpuix?”


Jisu-e chix ang thüi: “Hijanbu ang olua tüipu tamchu ding angkya osabu ang ozop tüipu ikoxle Khünak Hosa ang shuile nazak angkya nui ngaxchu müntüi.”


O Jowanpa, nang lailaikya Zang mama owachu müntüi; atale tüikya nang khünaknu thaikyabu nange alak-hüi. Nang othuithuima mongtsik-mongmale taxngo, ikoxle kwom hato chizakkya mongkün ahokya ma nang ang mongmüi.


Chix bama kaxho Siria haxtok pangnu khato wüi pu; malili kaklak füikya khünakbu, haxshix chasa füikyabu, kakma kakkyabu tamchu angwonbu hwome chix hato apüi; Jisu-e ibu amüi.


Züizüi khünake faile kakkya mix lya ma pai le chix hato apüi. Ijama Jisu-e hwom mongong ngünlaxle, faile kakkya mixsün füi akax: “Naosa, mong alüixlax, nang ochax thailak koxdaoa.”


Ijama wüi zo ilaxle ija mixsün mahom to chat.


Jisu-e chix füi akax: “Zolax, nang lya koplaxle ahamlax.”


Chixe Hosa ang kaxfün angkya zong fadaoa, chemthüikoxle chix a Khünak Hosa changle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ