Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHI 25:45 - OTSAO BAIBEL (BSI)

45 Wanghome chatle hwom ang thüi: ‘Kue otsingtsing ma hünzom ang thüipu; Hünzome kutüi kunao hixkyabu to chifongkya a ku to chifongkya changpu!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHI 25:45
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nange chitüi-chinang khünak sopkya to na münthapu le angamle jangchang, süfonghüihule nang sopkyachu münatatüi.


Nange mixshix-zasabu chanyi-wanjaile jangchang, nange ija hwom zingkya Zang adapu. Owawa shoma to nang ang mongmüikya jangtüi thüiningle nang ang sikangünkya tüiüi.


Chixe “Jowanpa, nang owa?”, le atüi. “Ku a nange zothuple ngokya mix Jisu changpu;


Wanghome chatle lanüi: ‘Otsingtsingma kue hünzom ang thüipu: ku tüinao hixkyabu to hünzome humekya a ku to humekya changpu!’


Nange mixshix-zasa to adix-adale jangchang, nange hwom zingkya Zang to adix-adakya ang changpu; ikoxle mixshix-zasabu to chingcha ahole tüikya a tuita zangshwomkya mwot changpu.


“Kue zünle kopkya ku dabu to thomzün maklaxle chang ang taxtom; ku ajebu to chake taxtwon”


Owawae hünzom to honghe le jangchang, ku zongto akhokya thalix to honghekya ang changpu.” Ikhoma Jowanpa Khüthak Zang-e chix khünaknu max-sam ang tomkyabu jat-libu hato ija kaxho füi ku tomle ahüipu:


Ija jat a chax shix tuita ningle; Ija jiple ngopongma azwot angkya owa angchu mong chichong. Israel nok to mohimankya mix mohiman changüi, Israel nok to thuakzomle changkya mix thuakzom changüi.”


“Nang to mohimankyabu to kue mohimanüi; nang to thuakzomkyabu to kue thuakzomüi. Nang makhange pangnu jat-li to mohimanüi.”


Owae Zang kaxho mix Zang kaxho mix ningle pongle koppuix, hwom ang Zang kaxho mixe kopkya hingho ma süntom tüiüi. Tamchu otsao khünak tuita owae otsao khünak ningle pongle koppuix, chix angchu ija otsao khünak hingho ma süntom tüiüi.


“Iponge hwome thüiüi: ‘Kwome otue nang woknua hia tilan ma tamchu mixwün ang achangle hia ohua ma ngokya ngünlaxle chifong le tüidaopu? Nang kakle hia kople thomkya kwome otue ngünlaxle chifong homle toxdaopu?’


Ifüima hwom a oshuk chitüikya zothup nui to apaoüi; ikoxle otsaobu a oshuk chitüikya khüzün khato paoüi.”


Ile Khrista ma nang zongma tüinaohom, mongong ma zong matüikya, ibu khangka thomzün ang tomkya a Khrista zongto nang mixe ochax lyenkya ang achangüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ