Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHI 20:28 - OTSAO BAIBEL (BSI)

28 Khünak Hosa a mok ang tom ang chichangle mokle fa angkya hanpakma tamchu khünak khosün angkya bama chix tsün kox angle nguipu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHI 20:28
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ija lailaile khünaknu ochaxbu laxlax tox angkya hanpakma Khrista chuwüi tam tokya ma kox. Anyi lükya ma chix ngaiüi, ikoxlechu ochax füikya mwot bama münchang, ikoxle opange chix tanle ngolaxpuix, hwom khosün angkya hanpakma changüi. A


Büle jangthüiba fongsüt ma hakle thung ngokya mix hia humele fakya mix nyi achongkya opupuhex? Fongsüt ma hakle thung ngokya mix wüi münchanghex nyi? Ikoxle ku hünzom khama tuita humele koxkya mix ningle changle.


Müikya mwot mok ang tsuakkyabu kem opang chix kux ang ngopuix, ibu chisumüikya pangnu olom tokya azün laxle tsaotha le achang ang, chixe ma alüile kem hanpakma kox.


Chemthüikoxle hünzom Zang hato apüi ang, ochax khünakbu khülüix to müikya khünak tuita Khrista, nok hanpakma tamfang ma ochaxbu bama zi. Tsangtsa ma chix lang ang kox, ikoxlechu chasa ma chix azang ang tom,


owae khünaknüsa khosün ang, chix tsün alüile kox laxpuix. Ija a tuita hanpakma asule tüipongma pangnusae wüi khosün kopsele texkya Zang mongtex ngaikya changle,


üntoxle owa chithai toxkya kaxkhi, zikyabu khama pongwang ma zokya mix, üntoxle owa chaxwannu wanghombu thakma apünkya mix angchu changpuix, ija Jisu Khrista tokhange hünzom ang mongsom hia chingcha naxchang.


Kem to künkya Jowanpa Jisu Khrista mongkün chemtukux chongle tüipuix ija hünzome awanpu. Zang chifün chikao ma chasa ma chix ahak-aluale tüikya, ikoxlechu hünzom khosün angkya kuxma chix chaxwannu to ngui ilaxle chitüi chinangkya mix tuita ang ngo. Hünzom chasa ma ahak-aluale tüi angkya kuxmale chixe ija mok.


Chix Zang Hosa changün koxlechu chix sikngün makhange kax ma laxle tüi angkya awanle lax.


Kem ochax ma zi üntoxle otsao hanpakma ozün ma ngo angkya kuxma, Khrista-e kem ochax chix tsangtsa ma pünsak hato hünle pao. Hünzom komle müi ang tomkya a chix ma mak-khakya tokhange changpu.


Chemthüikoxle Khrista zikya makhange tix kem dan-panpu, thüikoxle keme ochaxbu thailak atakpu.


Anaolechu chixe hwom ang thüi: “Ija a ku füi tsaosaxkya aji changpu, oja khünaknu hanpakma chiak laxpuix.


chemthüikoxle ija a Zang Tsaotsüt hozün changle tamchu khünaknue ochax thailak atak angkya hanpakma awütkya ku aji changle.


Khrista-e kem to mongkün ilaxle kem kuxma Zang mongzom amüile chix tsün ongan müile ngankya münga ningle tökya ma kox. Ija lailaile kem tsün a mongküne akox-akomle ngo angkya changle.


Ikoxle kem khoma othuak ozom ang achang laxle wanlom tokhange apüikya thuakzom chak tokya Khrista-e kem azündaoa; chemthüikoxle Otsao Lai-e thüile: “Owa pün ma ashaüihex chix a Zang thuakzom fangma tüile.”


Kem ochaxbu khoma chix zi ang kox, üntoxle Zang füi kem mua amüi ang chix chatle azün.


Kem ochaxbu thailak atak angkya olom Khrista tata wüi, kem ochaxbu tata le münchang, ikoxle zangfang nok ochax hanpakchu changle.


Chix fuazang süntswon ma hak angkya chixsu chixsabu huanuma apüi angkya kuxmale, sikngün akaile lekya makhange Jisu a nguiwangkya ang achang angkya a, jamok zik üntoxle ibu sünle thomkya, Zang hanpakma, ile mok angkya tix sukya ang achang. Chemthüikoxle khosün hato hwom zunle apüi angkya a Jisu tix wüi changle.


ilailaile kue ma chunbu awanle ilaxle hwomechu ku awanpu. Ku tsün a chunbu hanpak ang dan kox ang tsupu.


Chix a kop ilaxle mik amüt angkya kaxtsuak üntoxle lang ang pao, ija chix osho hanpakma owa mong tochu chikak. Kem khünaknu ochax khoma chix mik amüt.


Ikoxlechu kem ochax khoma chix to maklax, keme mokkya ochax khoma chix to chakmok. Chixe apongkya sikngün khoma tix kem kak müi, chix to chakthom topkya khoma kem kuimüi-zangmale ngo ang kop.


Keme malailai to otuechu ma khüzün tsangthom ang müntsuak; Zang ang keme kem khüzün thathom ang müntsuak,


Jisu-e chix ang thüi: “Hijanbu ang olua tüipu tamchu ding angkya osabu ang ozop tüipu ikoxle Khünak Hosa ang shuile nazak angkya nui ngaxchu müntüi.”


Chingcha füi kaxtaimixe thüiüi: “Chix dankox! Chix a amalum fangto ju angkya münchang. Chix dan angkya bama tsang ikhama tüile.”


tamchu hünzom khama owang ang achangse le thütkya mix, Khünak Hosa ningle pangnu zongto da naoli ang achang angkya changle.


Chemthüikoxle otsing tomtata ma Khünak Hosa ngaxchu ma to hume hüile chichang le mix to atu alit le kox ang tamchu khünaknu hanpakma ma tsün kox angle nguipu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ