Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHI 18:29 - OTSAO BAIBEL (BSI)

29 Ile hozuipa dae chix chato jople shwom, ‘Chingchalaxle siaduhüi, kue nang ang faüi jao hex!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHI 18:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ija dae wanghompa cha to twonle akhuxlaxle chix tong shwomle thailak ju, ‘Ku to chingchalaxle shongaduhüi, kue nang ang bakle achat faüi jao!’


kwome mix ang thailak tüikya ningle; Kwom angchu thailak tüi ang tomhüi;


“Ija mixsün laile paokya ma, tomwüi da ang ngokya, chix ma thashe hidaole laxle thomkya mix apong. Ija mixsüne chix ang ngunkhix hota kox angkya tüikya. Chixe ija mixsün chak ma kop tamchu thuile dingkux ma fyet ilaxle chix ang kox ang tüikya thashe athaxthax wüi laxhüi le atsang.


Ikoxle chixe ija mixsün kax chiapa; ikoxle chix ang thashe achatle mafa-mafale kun to shole thom ang kox.


Nang to kue chingchakya ningle ma zuikhui da tuita tochu nange chingchase tsyen changle.’


Hünzom hato ija Kaxho Müikya apüile koxkya mix a, kwome tamnüile mongkünkya kwom üitho Epafra changle. Chix a ikhato hünzom lüix ma kwom to fongkya mix, Jisu Khrista mongong da tuita changle.


Kwom tüinao Taikhika, owa tuita mongong füi mwot mokkya tamchu Jowanpa mwottho ma üitho tuita changpuix, chixe hünzom hama ku bama pangwüi wünle naxfa fa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ