Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHI 16:16 - OTSAO BAIBEL (BSI)

16 Simon Pitar-e lan: “Nang a ozün ma tüikya Zang Hosa Messaiah changle.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHI 16:16
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ijama ikhama tüikya wangshembue chix shwomle thüi: “Otsingtsingma nang a Zang Hosa changpu.”


She-e lan: “Ongpu, Jowanpa, Chaxwannu to hüiüi tüikya Khrista nang changpu le kue ongle.”


Owawae Jisu a Zang Hosa changpu le jangngai thüiba, notom ma chix Zang füi tamchu Zang chix füi le ngole.


Süpahi akhokya hia chix füi tomle Jisu nyele ngokya mama süpahibue bütix sikya hia idule changkyabu ngünlaxle abanlaxle thüi: “Chix a otsingtsing ma Zang Hosa wüi changdaoa!”


Kwom azanpu ilaxle azongle mokpu, chemthüikoxle pangnusa khosün mix tamnüilechu opange ongpuix, hwom hanpakma, kwome kwom monghom ozün Zang ma thompu.


Chix tangthole sinagok to ngui ilaxle Jisu bama hwon-ano ang süt. Chixe thüi: “Jisu ang Zang Hosa changle.”


Kwome hünzom wai pongma hünzome kwom wün chemle pwonle pongkop, chapa shwomle ngokya zangshwom ha tokya ozün ma ngokya Zang thotha ang hünzom chemle chat, ibu pangnu bama khünak noke wüi wünle.


Ikoxlechu Jisu dangle ngo. Anaolechu Nguakhoe chix ang thüi: “Ozün ma tüikya Zang mün ma kue tsao sax le thüipu: Nang a Messaiah, Zang Hosa jangchangba kwom hama apua hüi.”


Chaxwannu to anao ang: Jisu a Zang Hosa changpu le ongkya mixe tix thole.


Ozün ma tüikya Zang chak ma dong angkya tüle zadün changle!


chix otsao chifün ma, zidaokya chatle azangle zo ang tomkya makhange chix a Zang Hosa changpu le fua-hi-zangle aho.


Wanghompa-e thüi: “Jowanpae chem akax daopuix ija kue apuküi. Chixe ku ang thüi: ‘Nang a kusa changle; anyix ku hünpa ang achangpu.


Ikoxlechu Jisu-e kaxsu chidün. Anaolechu Nguakho-e chix ma atüi: “Nang mohimankya Zang Hosa Messaiah changcha mi?”


Ku wangting angkya khünak noknusae Danel-e shwomkya Zang chathua zale chang angkya kaxtom koxpu. “Chix a ozün ma tüikya Zang changle, ilaxle chixe jento apün-awangle ngo angkya changle. Chix wangting a chemtuechu münamütüi, ilaxle chix tsak-zong ma oshuk müntüitoxüi.


Khüzün Zang-e wünkha tokhange akaxkya kax atatkya füima ozün ma ngokya khünak tütüichami?


Ikoxchu Jisu a Khrista, Zang Hosa changpu le hünzome ong angkya hanpakma, tamchu ong laxle chix mün ma hünzome tsün khüzün atak angkya kuxma, ija kax zapu.


Nathanel-e chix ang thüi: “Rabai, nang a Zang Hosa; nang a Israel wanghom changle.”


Itülüi, hünzom Zaion haxnu üntoxle ozün ma tüikya Zang tingsho, hajat-hajat kaxtaimixbu füi tüikya zangkangting Jerusalem to ngui.


Bachutix ku namshyen thüikoxchu, Zang homkha, oja ozün ma tüikya Zang müimüithom hex tamchu otsingtsing hanpakma thongnu hia tafak hex, ikhama kem lailaile chem ningkya zanglom saikha füi saxmok üihex, ija laiza makhange hünzom ang awan ang tomüi.


Keme otsingtsing Zang tuita tsing angkya hanpakma, Zang Hosa ngui laxle kem ang tsingwankya fadaoa le keme awanpu. Kem otsingtsing Zang tuita tamchu Hosa Jisu Khrista füi notom ma womle ngopu. Ija a otsingtsing Zang tuita, tamchu tuita oshuk chitüikya khüzün.


Zang shwomkya hom hia chapabu tuita ang chemle achang thoüi? Kem a ozün ma ngokya Zang Zangshwom-Hom changle! Zang chixe alüile akaxle, “Ku khünaknu füi kue ku hom zingüi, üntoxle ku hwom khato ngoüi; Ku a hwom Zang ang achangüi, hwom a ku khünaknu ang achangüi.”


Kwom makhange thwonkya laiza, ngünkya longkhua ma chichangle mong longkhua ma, khanti füi chichangle ozün ma tüikya Zang Chasa füi Khrista chix tomtatae zakya laiza a hünzom changpu le atsingsho.


“Ibibi khünaknu, hünzome ija chem mok ang ajongpu? Kukhichu wüi hünzom ningle khünak changpu. Kukhi a iningkya lap chitüikya mwot mokle ngokya tokhange ding hia hax ilaxle tinubu zingle alaikya, anaolechu ibu ma tüikya khünak mixsa; müi-nyax; tamchu pün-zua pangwüi zingle alaikya ozün Zang hato chat angkya bama hünzom hato Kaxho Müikya apuk ang nguipu.


Iponge bao chix hato hüilaxle thüi: “Nang Zang Hosa jangchang thüiba ija long füi an ang achang angkya akax kox.”


Ozün ma tüikya Zang, nang sungkya tilan kuma tüile. Kue nang ngwotnui to nguilaxle chemtue nang shwom ang thoüi?


Ile hokhi lomjang fole ahamle hüi pongma jongta kha ti tüikya nui to ngui, ilaxle ija alixachonge thüi: “Ikhama ti hidaole atungle tüingünlaxle! Chemtan-chemnye ngoüi, athax wüi baptiüi jangwüia?”


Ija to kwome ongpu tamchu nang a Zang tokhange nguikya Otsao changpu le kwome awanle.”


Jakop sasün Jusep (Meri kakopa); ija Meri makhange Khrista le nyakkya Jisu pux.


Chixe hwom machu atüi: “Hünzome a chemle tex? Hünzome ku ang owa le thüipu?”


Anyix kha Dawid tingsho ma Jowanpa Khrista hünzom khosünpa puxle tüile!


Chemle ozün ma tüikya Apae ku tsanle ajo puix, ija lailaile chix kuxma tix ku ozün ma ngopu. Ija ningle owae ku müi saxlaxpuix, chixchu ku khoma tix ozün ma ngo angkya changle.


Simon Pitar-e lan: “Jowanpa, kwom owa hato paoüi? Tsün khüzün koxkya kax nang ma tüipu;


Chemthüikoxle Jisu Khrista Zang Hosa, owa bama Sila hia Timothi kwome hünzom hato apuk-apua puix, chix a tuita “Jo, jo” ofüima “Müno” chichang. Itülüi chix a “jo, jo” Zang changpu;


Mongong ma üithohom, ozün ma ngokya Zang füi anongle pao tang hünzom khama owachu chichang-chizangkya kün-mong hia mongong chitüi homle chichang angkya bama likhün lax.


Khrista aji makhange tomning ija mwot otukux tsuakle hüipuix! Oshuk chitüikya chasa makhange chixe alüile ma nguiwangkya Zang ang tö kox. Ile keme ozün Zang thotha angkya kuxmale, chixe aji mwot to chihüikya zomchax tokya kem khangkho angaile faüi.


Khüzün Zang shintop füikya handünchi tokya mama kaxtaimix laikya kue ngün. Zange chaxwannu hia Molo-Tinu amüt angkya tsakzong koxlaxle tüikya kaxtaimix hwom ali nyakle chix tüle akhong.


Filip-e chix ang thüi: “Nange nang mong tokhange abakle jangong thüikoxle nang bapti ang tsuaküi.” Chixe lan: “Kue ongle, Kue Jisu a Zang Hosa changle le ongle.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ