Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHI 14:33 - OTSAO BAIBEL (BSI)

33 Ijama ikhama tüikya wangshembue chix shwomle thüi: “Otsingtsingma nang a Zang Hosa changpu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHI 14:33
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wanghompa-e thüi: “Jowanpae chem akax daopuix ija kue apuküi. Chixe ku ang thüi: ‘Nang a kusa changle; anyix ku hünpa ang achangpu.


She-e lan: “Ongpu, Jowanpa, Chaxwannu to hüiüi tüikya Khrista nang changpu le kue ongle.”


Nathanel-e chix ang thüi: “Rabai, nang a Zang Hosa; nang a Israel wanghom changle.”


chix otsao chifün ma, zidaokya chatle azangle zo ang tomkya makhange chix a Zang Hosa changpu le fua-hi-zangle aho.


Kaxho Müikya ija a Zang Hosa Jisu Khrista bama changpu.


Ija to kwome ongpu tamchu nang a Zang tokhange nguikya Otsao changpu le kwome awanle.”


Simon Pitar-e lan: “Nang a ozün ma tüikya Zang Hosa Messaiah changle.”


Jisu-e ibu akaxle tsuakkya füima, dingchi to hulaxle thüi: “Apa, hanpak nguiüna, Hünsa ang fuazang laxkox, ile Hünsae nang ang fuazang koxtsuak angkya hanpakma.


“Nang a Zang Hosa changpu”, le akhong-khong laxle khünak züitabu angkya haxshihbu laile pao. Jisu-e hwom ang akax ang jao chikox le sa, chemthüikoxle hwome chix a Messaiah changpule awan.


Chix zuima ajong ngokya süpahi alixachonge, Jisu ile zikya ngünkya zuma: “Ija khünak a otsingtsing ma Zang Hosa jao changdaokya changa”, le thüi.


Hwome chix ngün ang kopkya zuma, züizüi mongto changpule chitex koxlechu hwome chix shwom.


Allele Jisu hwom füi apong üntoxle thüi: “Hünzom füi mongsom naxtüi!” Hwom chix hato hüi ilaxle chix cha to twonle chix shwom.


Ikoxlechu Jisu dangle ngo. Anaolechu Nguakhoe chix ang thüi: “Ozün ma tüikya Zang mün ma kue tsao sax le thüipu: Nang a Messaiah, Zang Hosa jangchangba kwom hama apua hüi.”


Jehudi khünakbue chix kax to lan: “Kwom ang wanlom tuita tüile, ilaxle ija wanlom ma chix zi angkya changle. Chemthüikoxle chixe alüile chix a Zang Hosa changpu le akaxle.”


Hwome chix shwom ilaxle mongmüi atungle Jerusalem to chat.


Süpahi akhokya hia chix füi tomle Jisu nyele ngokya mama süpahibue bütix sikya hia idule changkyabu ngünlaxle abanlaxle thüi: “Chix a otsingtsing ma Zang Hosa wüi changdaoa!”


Ijama she hüi üntoxle chix chitong ma akhuxle shwomle akax: “Alixachong ku to chingcha fa!”


Iponge bao chix hato hüilaxle thüi: “Nang Zang Hosa jangchang thüiba ija long füi an ang achang angkya akax kox.”


“Jangchangba kue ojong tokya mixsün ali wünkha to ahamle ngokya kue ngün ang koppu?”, le chixe atüi. Hwom opupu chu khale münthom ilaxle hwom to thomzünle changkyakhachu münngün: ilaxle hwom khama tuita a kaxtaimix lailaile ngünle.


Ile hokhi lomjang fole ahamle hüi pongma jongta kha ti tüikya nui to ngui, ilaxle ija alixachonge thüi: “Ikhama ti hidaole atungle tüingünlaxle! Chemtan-chemnye ngoüi, athax wüi baptiüi jangwüia?”


Otue chixe Jisu ngün, chix akhong, chix Jisu chitongma alüile tswonle awüt ilaxle azaxle thüi: “Jisu, Taitax Zang Hosa! Künyi bama chem tüikya? Kue chingcha jupu, ku ang sik taxangününfa!”


Ikoxlechu Jisu-e kaxsu chidün. Anaolechu Nguakho-e chix ma atüi: “Nang mohimankya Zang Hosa Messaiah changcha mi?”


Chixe Zang to ongle; chix ma Zang jangtüi thüiningle chixe naxazün koxa; chemthüikoxle chixe ma Zang Hosa changpule akaxle.”


Chix akaxle ngopongma nyankya zangfwom tuita hwom khangkho to hüi; ija zangfwom makhange hwome kaxzing ile atat: “Ija a kue mongkünkya Ku Sasün changpu; chix füi ku mongzom müipu! Chix kax ma laxlax!”


Hom hommong to dongle hukoxle naosa a honu Meri füi ngün, ilaxle hwome akhuxle chix shwom. Hwome makuxkux hingho shepbu alaile, hun, so tamchu ongan müikya thalix hinghobu chix ang kox.


Okhi khua ma dongkya füi shemle zangchei zakle dang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ