Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARK 8:29 - OTSAO BAIBEL (BSI)

29 Chixe hwom ma atüi: “Ikoxle hünzome ku ang owa le texpu?” Pitar-e lan: “Nang a Messaiah changle!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARK 8:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Owawae Jisu a Zang Hosa changpu le jangngai thüiba, notom ma chix Zang füi tamchu Zang chix füi le ngole.


Jisu Khrista to Messaiah changpu le ongkya mix a Zang susa changle; üntoxle Hopa to mongkünkya mixe Hosa tochu mongkünle.


She-e lan: “Ongpu, Jowanpa, Chaxwannu to hüiüi tüikya Khrista nang changpu le kue ongle.”


Chixe hwom ma atüi: “Ikoxle hünzome büle tex? Hünzome ku ang owa le thüipu?” Pitar-e lan: “Nang a Zang tokhange nguikya Messaiah changle!”


Chix tangthole sinagok to ngui ilaxle Jisu bama hwon-ano ang süt. Chixe thüi: “Jisu ang Zang Hosa changle.”


Ilaxle hwome ija mixcha ang thüi: “Athax kwomechu ongpu, nang kax khomale chichangle kwom tomtatae chix zangwün atat ang kopkya khoma, athaxpi chix a otsingtsing chaxwannu khosünpa changpu le kwome awan ang kople.”


Mongongkyabu hanpakma ija long a thalix changpu; ikoxle chiongkyabu zongto ija a: “Zingpabue chilaxli le awütkya long; homkom-longnu akhokya tuita ang achang.”


Ija to kwome ongpu tamchu nang a Zang tokhange nguikya Otsao changpu le kwome awanle.”


Ile hokhi lomjang fole ahamle hüi pongma jongta kha ti tüikya nui to ngui, ilaxle ija alixachonge thüi: “Ikhama ti hidaole atungle tüingünlaxle! Chemtan-chemnye ngoüi, athax wüi baptiüi jangwüia?”


Chixe hwom ang thüi: “Zang Wangting huxsa zangwün bama awan angkya hünzom ang koxdaoa; ikoxlechu kotok tokyabu hanpakma ijabu pangnu kaxpan makhange tix tsuakpu,


Simon Pitar-e lan: “Jowanpa, kwom owa hato paoüi? Tsün khüzün koxkya kax nang ma tüipu;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ