Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARK 2:20 - OTSAO BAIBEL (BSI)

20 Ikoxle hwomkha angkya tuipa pao angkya hanpak nyixta nguile hüiüi, ifüima hwomechu atsaole jopkya hanpak laxüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARK 2:20
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ifüima chixe wangshembu ang thüi: “Hünzome Khünak Hosa din nyixta ngaxchu namngünse le sungkya tuk hüiüi, ikoxle hünzome ija münngünüi.


Kaxtaimix anüt kha angkya owa ma oshuk lükya thama anüte awang le tüikya pe tüikya hex, chix ku hato hüilaxle thüi: “Ikhato oman, kue nang hama tui to juüi naocha, thüikoxle Chun Hosa kakonu ahofang.”


Oman, kem mongmüi pwonlahax; keme chix chongkya achuak-hax! Chun Hosa Aju-asom ang otu nguile; ija hanpakma tuinuchu achwonle tüile.


Mwotmok angkya hia fuxtsüi huanuma apongle hüi; obi thomthom ma hexle ku chijip homle le; woknuak tilane ku tüle-tüle jemax hwonsam; süt, zui angkya nui hia nyiza chilax homtoxle ku obi thomthom ma hexle ngole hüi.


Hünzom tuitexkya kuma zule tüile; hünzom zongto Zange chemle texpuix, kuechu ija ningle texle. Naocha tuita aju-asom angkya nyix mangui-manguile, mafüi tuizing-nazex daokya naosün zongto othai-onyai chitüi le büle haxtsao-zangthale ngotsuak puix, ilailaile hünzom chuwüi Khrista zongto thaikya ojao chitüile namngobae le texpu.


Hünkhie noxta bama zangjop hanpak laxhaxle wünle tsuakle lüwüi chichang thüiba, tata zongto taxakhex; ikoxlechu ifüima chatle wüi kakonu kakopa le notomün. Ile chichang thüiningle ma akumathumkya chitüikya tokhange baoe hünkhi thwontsing to adüt ang tsuak.


Müimüithom to tiale hwom azui angkya lompabu zünle tox; hokhie ilaxle chisax chilingle zangjop hanpak lax üntoxle hwom Jowanpa chak to fünle kox.


Zange chix otsao ajebu makhange kaiwüi aje ang koxle thomdaokya ningle, Zange pangnu li wüi hozün ang achangle mazing tanto chix a zangkangting towüi nui angkya changle.


Ija kax ashuk füima hwome hule ngongale chix a zangkangting to dong ang kox, üntoxle hwom miksho angkya chix zangfwome khungle kop.


“Ikoxlechu ku athax nang hato hüipu; ilaxle hwom mong khama ija ku mongmüi okhongui le tüi angkya kuxma, chaxwannu ma kue ijabu akaxpu.


Athax ku nang hato hüile ngopu; ku a chaxwannu ma chitüi; ikoxle hwom a chaxwannu ma ngo angkya changle. Otsao Apa, kem chemle tuita hex, ija ningle hwomchu wüi tuita ma naxngo ang, nange ku ang koxkyabu ang nang mün ma tüikya tsakzong füi sünle thomhüi.


Ku a Apa tokhange hüipu ilaxle chaxwannu to nguipu; ikoxle athax a kue chaxwannu dantoxüi ilaxle Apa hato paoüi.”


Ikoxchu kue hünzom ang otsingtsing akaxpu, ku paokoxle wüi hünzom zongma amüikya ang changüi, chemthüikoxle ku chipao thüikoxle Fongmix hünzom hato chihüiüi; ku jangpao thüikoxle kue chix hünzom hato ahüi ang tomüi.


Ku naosombu, athaxpi ku hünzom füi aluile ngoüi münchang. Hünzome ku lomüi; kue Jehudi nok pünpa-chongwangbu füi akaxdaokya ningle hünzom angchu thüipu, ku pao angkya khato hünzom ngui ang münthoüi.


Tuinu zongto Tuipa tix hopupa changpu; ikoxlechu tuipa hozui owae ajong laxle chix kax apale ngopuix, tuipa kaxzing atatlaxle chix mong sisi huanuma müiüi; ku mongmüi okho anguikya a ija lailaile changpu.


Ifüima Jisu-e hwom ang thüi: “Aja hünzom pangnu afa le paoüi ma ku kutata dantox angkya changle, chemthüikoxle Otsao Lai ma akaxle: ‘Zange chun-nyetmix langüi, ilaxle othomkha angkya chunbu, afale pao ang tomüi.’


Jowanpa Khüthak Zang-e thüile: “Changlo, zolax ilaxle chunnyetpa to singkox Chix a ku mwot mokkya mix changle! Chix lang kox, ikoxtix chunbu afale paoüi. Kue ku khünaknu to singüi


Naosün tuitae chix tuinu ang naochasa laxkya ningle, Nange owae zingle alaipuix chixe wüi nang füi aju-asomle changüi. Tuipa tuitae ma tuinu füi chemle mongzom müipuix, Ija lailaile nang Zang chuwüi nang füi mongzom müiüi.


Nang Zingpupa a nang zongto kakopa tuita ningle changüi — Jowanpa Khüthak Zang a chix mün changle. Israel nok otsao Zang-e hünzom khosünle kopüi — chix a zangfang pangwüi apünkya mix changle.


Zaion angkya mixchabu, wanghompa Solomon to hu ang nguilax. Chix a, chix ma wangcha apüile mongmüi atungkya nyix, honue chix khang ma sünle koxkya khohom sünlaxle tüile.


Nang sünmüi-johang to wanghompa ang mongzalokya tüiüi; chix a nang kakopa changle, nange chix kax ma lax angkya wüi.


Kwom to chak mokpu, kun to shopu, ilaxle tuwuk adünpu; kwome mwotnüi mokpu ilaxle chijip chipom homle chichangba chisax chiling homle akaipu.


Zasabu a hünzom füi jento ngoüi; ikoxle ku a hünzom füi jento ngo angkya chichang.”


Jisu-e hwom ang thüi: “Hwom füi tuipa ngokya kople, aju-asomkya to hak ang nguikya zuikhuibu sople ngoüi hia? Ikoxlechu hwom kha angkya tuipa pao angkya hanpak nyixta hüiüi, ifüima hwomechu wüi ile atsao alangle zangjop hanpak laxüi.


Jisu-e lan: “Tuipa hwom füi tüingale, chix zuikhuibue atsaole jople ngo angchami? Hwom füi tuipa ngokya kople hwome atsaole jopkya hanpak laxngo ang münthoüi.


“Khünak owaechu nyizün füi nyizang to münthap; ile changkoxle nyizün thapkya achikle hüiüi ikoxle thapkya otua makhange kyetkyae süchong lümix okha achenüi.


Ikoxlechu hanpak nguile hüiüi, otue tuipa hwom kha angkya paoüihex, ifüima hwome chisax chilingle changüi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ