Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARK 10:47 - OTSAO BAIBEL (BSI)

47 Otue chixe Nazareth nok Jisu hüile ta le atat, chix akhongle thüi: “Dawid sasün Jisu, ku to chingcha hüi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARK 10:47
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chixe thüi: “Kwom tata danhüi, nang füi kwom ang chem mwot tüikya, nang Nazareth nok Jisu? Nang ikhato kwom amüt ang hüipia? Nang owa hex kue awanle: Nang a Zang tokya Otsao changpu!”


“Jisu, kue hünzom ang ibu tsingang tom angkya hanpakma kaxtaimix apaodaoa. Ku a Dawid sixli tokhange hüikya changle; ku a tüle nyankya swomsa lyettsi changle.”


Jisu ikha angkya laile pao ngopongma, mikduak mix mixsün anyi chix füifüile azuile hüilaxle “Dawid Hosa! Kukhi to ching sücha hüi!”, le akhong.


Hwome lanle chix ang thüi: “Nangchu Galili tokya hia? Otsao Lai to hulax, Galili angkya ajepa lai angkya hexo le zakya ojong khamachu münbang.”


Ifüima chix a khwa ka fülom to achexle pao. Mama dacha shekosae chix ngünlaxle ikha angkya khünakbu hama akax: “Chixchu wüi Nazareth nok Jisu füi tomle ngokya mix changpu.”


Ikha tokya Kanan cha tuitae chix hato hüilaxle thüi: “Dawid Hosa, ku to chingcha hüi. Ku sacha ma haxshix chasa wanglaxle tüle ziama ma tüile.”


Ija Jisu-e Zangshwom-Hom pünle ama üntoxle Mosa makhange to le hüikya bangkya kem pupa zomzang lüiüi le chixe akaxkya kwome atatle!”


Pilat-e awan ang kox angkya hanpakma ile zakya tuita chix khangkho ma apütle kox: NAZARETH NOK JESU, JEHUDI NOK WANGHOM.


Züizüie thüi: “Chix a Khrista changle.” Chatlechu mamabue thüi: “Khrista a Galili makhange nguiüi münchang!


Nathanel-e chix ang thüi: “Nazareth angkya tuita müikya oli laitsuak angchami?” Filip-e chix ang thüi: “Hüilax ilaxle hulax.”


Ifüima Jisu chix tsonglokya Nazareth nok to pao, üntoxle nazakle nuikya nyix hwom wanlom ningle Sinagok to ngui ilaxle Otsao Lai e ang ajong.


Khünaknue lan: “Chix a Nazareth nok Jisu changpu!”


Jisu thüntho ma tamchu chix nuakfüi ma ahamkya khünaknu ile akhong: “Dawid sasün achuakkox! Jowanpa mün ma nguikya mix, chix to Zange mohiman hüi! Zang mün achuakkox!”


Lomkax ma ngokya khünak anyie ikha makhange Jisu lekya zing atatlaxle akhong: “Dawid Hosa, kukhi to chingcha hüi.”


Jisu-e mokkya ija mwot ngünlaxle pangnusae wüi abütle thüi: “Chix a Dawid sasün changcha mi?”


Ikhato hwom Nazareth le nyakkya tingsho ma hom-hax zaile anok. “Chix ang Nazareth nok le nyaküi”, le tüikya Jowanpa kax kotok to ngai.


Ija a Abraham sasün Dawid, Dawid sasün Jisu Khrista zu-jem pukax changpu.


Dawid füikya wangli a dakle anguak daokya pün tuita ningle; ikoxlechu pün otongtho tuita makhange tamchatle pünsong chuile laikya ningle, Dawid su-sa hwom makhange wanghom hozün tuita laiüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ