Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MANGSOP 3:38 - OTSAO BAIBEL (BSI)

38 Müikya hia chimüikya tomwüile chix kaxtom ma chang ang tompu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MANGSOP 3:38
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zangnak hia zangngai pangnyi wüi kue zingpu; mohiman hia thama pangnyi wüi kue apüipu. Ku, Jowanpae, ibu pangwüi mokpu.


Khünaknu chaza ang chitomle tingnu ma zan-khong nyazong mütle chang ang chami? Jowanpae ahüile lüwüi chichang, tingnu tuitae kaknu-laknu thama apongle chang ang chami?


“Chemle kue thama ija ibu khünaknu hato apüipuix, ija lailaile ku ma tüikya müikya olichu pangwüi kue tsaodaokya ningle hwom ang kox angkya changle.


Job-e lan: “Nange ongat kax akax ngole! Chemtue Zang-e müikya oli kem ang koxpuix, keme pongle koptüi; Jangchangthüiba chixe kem hato sikngün ahüikya zuma a keme chix ang omale büthüikoxle thüiüi?” Chixe ibibile sikngün apongle hüikoxngaxchu Job-e Zang zongto oma chemchu chiakax.


Zang tix kaxfünpa changle, züizüi omüt ang achangüi ilaxle züizüi a sukya ang achangüi.


Apün-adakya mix füi müisele noknusae texpu, ikoxlechu nange sukya kaxfün a Jowanpa tokhange tix kop ang tsuaküi.


Wanghompa-e Abishai hia hotüi Joap hokhi ang thüi: “Ija a hünkhi mwot münchang. Jowanpa kax khoma chixe ku to thuakzomle changkya jangchang, ile büthüikoxle thuakzompule owae satsuak angkya?”


Chemtue nang zongto pangnusa müile tüipuix, mongmüilax, ilaxle chemtue sikngün apongpuix, texle ataklax: Mongmüi hia sikngün pangnyi wüi Zang-e ahüipu; ifüima chemle changüihex nange müntik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ