Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MANGSOP 2:8 - OTSAO BAIBEL (BSI)

8 Zaion angkya pan-katuk atsunle adüt angkya bamaJowanpae mongzangwünle tsuak; Ibu komkaile ama angkya kuxmale chixe ibu thütle tsuakle. Zanhu nui hia pan-katuk athaxpi tomwüile tsunle nguak ngo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MANGSOP 2:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Samaria to zothupkya tamchu Israel nok wanghompa Ahap hia chix sixlibu zothupkya lailaile kue Jerusalem to zothuple changüi. Khopkhua azao laxle akhuple thomkya ningle kue Jerusalem akhuple thoküi.


Judah a mang sople ngole; ija angkya tingnubu a zingole, ija angkya khünaknu a mongmaxle hax to jiple ngole, Jerusalem a fongmix lomle akhong ngole.


Okhux hia okunbue ija haxtok awangüi. Ija a tamchatlechu Jowanpae haxkozan ang achangüi, ija a chaxwannu zingüi thoto wüi tüingokya ningle changüi.


Tingnu panbu a mangtsakya hia sopkyae awangle tüiüi, ilaxle tingnu jaojao sheko mixnu tuita ohua ma haxkha to thungle ngokya ningle tüiüi.


Ku khünakbu grep haxtok züt ang kue zanpabu ahüiüi, ikoxle ibu komkaile oli thu angkya hanpakmale münchang. Kue hwom ang okangsasa tum angkya akaxüi, chemthüikoxle okang ibu a ku kux münchang.


Ile mokkoxle, Ijip nok tokya Israel khünaknu kue zunle apüikya ngünle laxdaokya jat-libu tunthoma ku mün oma ang changüi changpue kue ile chimok,


Jowanpae oshukma chixe moküile azakya mokdaoa: Chixe kem chingcha ojao chitüile amadaoa, kaitanto wüi chixe kaxkhün koxle thomdaokya ningle. Chixe kem zanpabu ang lütkya koxdaoa, kem nguakkya to hwom mongmüi ang tomdaoa.


Zanpa tuita ningle, Jowanpa-e Israel nok amütdaoa; Chixe she zanhunui hia chongwang homlobu ama toxdaoa. Chixe Judah angkya khünaknu hato chiashuk toxkya mongma ahüidaoa.


Judah angkya tingkhua pangnu Jowanpa-e chingchingchichale amütdaoa Ilaxle haxtok khosele ngokya zanhunui pünle adütdaoa. Chixe wangting hia ija apünle ngokyabu hato thünkhux-thajao apüidaoa.


Sukya kaxfün fakya a ija homting othüt tuita changpu, ilaxle otsao a ija othüt zu fünkya long ang changüi.” Hünzome mongongle tüikya oli pangwüi jun-long füi züile awütüi, ilaxle thaikya azwonle ngokya nui pangwüi tichene u ang tomüi.


“Kue ku grep haxtok to ile mok angkya changle; kue ija akhople tüikya tsawat paoüi, ija to tsyenle thomkya katuk atsunüi, ilaxle faomüie ibu naxsaxkox tamchu nakle naxakhixkox.


Ku zothupkya shong-zak-hüi; künbüt-mongban füi ku thule taxasyep.


Ifüima chixe Moab nok to lüt. Chixe kople thomkyabu hax ma jip ang tom ilaxle hwom mixhuak azom kha angkya anyi a langle awüt. Ikhoma Moab nok a chix wangpün a achang ilaxle chix ang süithale hüi.


O Jerusalem, nang pan-katuke Jowanpa hato akhong kox! Nang mikfibu a zangnak zangngai shuajen ningle jen ang laxkox; Mangsopkya hia mongmaxkyae malailai to zoshunle changkox


Ija a chabüt-lasünkya, zane lütkya, ilaxle Mikngünohün Haxsha ma jemax-hwonsamkya hanpak changle. Kem hato ija a Jowanpa Khüthak Zang tokhange ahüikya changle. Kem long katukbu a thuple anguakdaoa, ilaxle asun hüile sopkya ozing a haxnukhobu to taitailaile atatle.


Chixe Zangshwom-Hom, wanghom homlo, ilaxle Jerusalem angkya okho-olo hwom hom-hax pangwüi zokle ashun;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ