LIWI 7:18 - OTSAO BAIBEL (BSI)18 Ilaxle tumüi tö nyix azom lükya to saxle jangchangba, ija pongle chikopüi chichangba owae tö koxlaxpuix, ija e ma chilaxle changüi; ija a nushix dongkya ang changüi, ilaxle owae ija saxüihex chixe ma thaikya hünlit alüile hünüi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Khünaknue hwom zongma chemle müipuix ija ningle mok. Tö ang kox angkya hanpakma maihupong tuita langpuix chichangba khünak tuita langpuix hwom zongto tuitata wüi changle; hwome chun hosa tuita to koxle wüi changlax hisa tuita ngom azople wüi changlax; hwome saxziak tö koxpuix chichangba wak aji koxpuix, hwom zongto tuitata wüi; ongan müikya zo zokle changpuix chichangba chapa tuita to shwomle changpuix, hwom zongto tuitata wüi. Hwome ile dyenlale shwom-tole changkya olom hwom zongto müihule.