Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LIWI 3:7 - OTSAO BAIBEL (BSI)

7 Hünzome tö ang chun koxle jangchang,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LIWI 3:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ifüima wanghompa Solomon hia ima asoxle tüikya khünaknue Jowanpa ang tö kox.


Khrista aji makhange tomning ija mwot otukux tsuakle hüipuix! Oshuk chitüikya chasa makhange chixe alüile ma nguiwangkya Zang ang tö kox. Ile keme ozün Zang thotha angkya kuxmale, chixe aji mwot to chihüikya zomchax tokya kem khangkho angaile faüi.


(Huxsa ma zuile hwome mokkya mwot mo wün angkya tuita thünzak changle).


Khrista-e kem to mongkün ilaxle kem kuxma Zang mongzom amüile chix tsün ongan müile ngankya münga ningle tökya ma kox. Ija lailaile kem tsün a mongküne akox-akomle ngo angkya changle.


Notom-tusüi tö hanpak ang hünzom owawae tö koxle jangchang, ija a maihupong chichangba hunu chang angkya oli.


Owapange zokle ashunkya tö hanpak ang Jowanpa hato chun tuita chichangba zwon tuita le apüile koxüihex, chixe müi tuipong füi tomle olip münga laihwon tuita füi awon ankhix tuak tuipong saxziak tö hanpak ang apüiüi, ifüi tomle grepti-ju chuwüi laihwon tuipong apüiüi.


Tuita a anopningle töüi ilaxle ata mix a hansong ma töüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ