Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LIWI 27:17 - OTSAO BAIBEL (BSI)

17 Chixe ija haxtok jubili zanglao füima lüile koxkya jangchang thüiningle, otha a bakle laxüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LIWI 27:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chemtue owawae ma hom Jowanpa ang atsaole koxüihex, ipongma nguapae chimüikya hia müikya to hulaxle otha thople koxüi, ija otha a thafün tsuakkya ang laxüi.


Khünak tuitae chix haxtok jongtakha Jowanpa ang atsaole kox, otha a, ija khama sai ang saxtsang chemtukux laxpuix, ija ma thütlaxle jan ngunkhix huakbün a tsaxsa-tula tuaktsa hanpak thama langle fünüi.


Ikoxle chixe ija süfüima koxle jangchang, anaokya jubili zanglao ha alop ang zanglao chemtukux tüipuix akiak laxle otha fünkya zuma ngun athaile changüi.


Ifüima, lyetnu kua anüt lükya to, ija a Tsangthom Nyix, chaxwan pangkha towüi nyazong mütle khuapu angkya hanpakma khünak tuita tsanle apaokox.


Ile hünzome zanglao punyi-bün lükya süile danüi ilaxle hünzom chaxwan ma tüikya pangnusa hato khangkho-ngaikya khuapuüi. Ija zanglao mong ma tuina chempang hang-jo laxle mixchak to koxle thomtüipuix, ibu pangwüi hopupa chichangba haxnu-homsabu hato chatüi. Khünak owawa, da ang koxle thomkya mix jangtüi, chix a ma homkha hato chat ang tomüi.


Hünzom haxtok ma thomole man chizaiüi, chichangba hwom lailai to laikya saxziak zütle chichangüi, chichangba mo-zangle chichangkya khato laikya grep-ziak hünzome chikhaiüi.


Hang-jo daokya tuina pangwüi ija zanglao ma pangwüi hopupa hato chatüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ