Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LIWI 26:9 - OTSAO BAIBEL (BSI)

9 Kue hünzom to mohimanüi ilaxle su-sabu tüle-tüle pu-tsale chang ang tomüi. Kue hünzom füi tsaotsütkya Tsaotsüt, ku hanpak kue münale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LIWI 26:9
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chixe chix khünaknu to mohiman, ilaxle hwom ang su-sabu huanuma tüi; ilaxle hwom müizyembu chixe sütsa-sütsale tsa ang tom.


Kue nang füikya tsaotsüt chatle azünle zingüi, ilaxle nange ku a Jowanpa changpule awan ang kopüi.


Nange hwom ang ding angkya lyettsi büta su-sabu kox, ilaxle zan nok to anaolaxle ija haxtok ma ngo ang tom nange hwom pupa hwom ang tsaole thomkya haxtok ma a.


“Athax apalax, ku khünaknu, ilaxle ku hato nguilax; ku hato nguilax, jangchangba nang ang khüzün tüiüi! Kue nang füi otsün lo angkya tsaotsütle changüi ilaxle kue Dawid ang koxüile tsaokya mohiman nang ang koxüi.


Nang tüle simüi-limüile pu-tsale chang angkya hanpakma Khüthak Zang-e mohimanle naxchangfa.


“Ku nyaklax, kue nang kax to lanüi; nange tsingle chingokya ohünotün hia khomtsikya jali nang hama wünüi.


Jowanpae hünzom ang koxüihex-ole hünzom putong hwom füi tsaosaxdaokya haxtok ma hünzom simüi-limüile ngo ang tomüi; tsom-pom wan müile chang ang tomüi ilaxle saxkop-linglole ngo ang tomüi.


Kem putong hwom to chingchaüi; chix otsao Tsaotsüt texle atak angkya chixe tsao.


Nange thüipu: “Kue kamle kopkya khünak füi kue longzütle kaxfünpu; Kue ku dapa Dawid füi tsaosaxpu,


“Jowanpae hünzom ang simüi-limüi angkya, saxmüi-tuamüi angkya, osu-maihu hia chunbu tsom-pom müi angkya mohiman pangwüi faüi.


Kue hwom füi tsaotsüt zingle, ami hwom mixnok wünpa ningle ngole hüikya Kanan haxtok hwom ang koxüihex-ole tsaosaxpu.


Zang-e Israel khünaknu to hule ano ilaxle chixe hwom sikngünkya chifün awanle lax.


Ikoxlechu hwomsix-hwomli, Israel khünaknu müimamale pu-tsale hüi. Ijip haxtok hwom-hwome wüi awangle tüle tsak-zongle hüi.


Hwom a haxtsa angkya haxbu büta pu-tsale changüi. Hwome hwom haxsüt longzi pangnu chito akhaole paoüi, ilaxle nang hia nangsix-nanglibu makhange pangnu jat-li to mohimankya tüiüi.


Kue nang sixlibu ding angkya lyettsi büta lai ang tomüi, ilaxle nang sixlibu ang ibibi haxtok komkaile koxüi. Chaxwannu angkya jat-libue ma hanpak ang mohiman, nangsix-nanglibu makhange tix koplaxüi;


Kue Ishmael hanpakma nange tsaiju-kaxjukya atatdaoa, ikhoma kue chix to mohimanüi. Kue chix angchu su-sa hwom tamchu sixlibu huanuma koxüi. Chix a tuita, wanghom bün-anyi hopa ang achangüi, ilaxle chix sixli hwom makhange kue chongkya jat-li zingüi.


ikoxlechu kue nang füi tsaotsüt tüiüi. Nang kakonu, hünsa hwom hia hwom kakonubu füi nang khua mongto donglax.


Kue hwom chak ma syet üntoxle Ijip angkya lai ang koxkya nyix hwom putong hwom füi, kue Tsaotsüt tankya ningle; ija a münchang angkya changle. Kue hwom füi zingkya Tsaotsüt kax ma laxle, chitüikya khoma kue, hwom jao to mong chikox.


Kue lan: “Zangkangting Zang-e kwom ang mwotza alai angkya janzüi fa angkya changle. Kwom a chix dabu changpu, ilaxle kwome ibu zaile alai ang mwot ma süt angkya wüi changpu. Ikoxle Jerusalem angkya tuina chem bamachu hünzom ang makuxle thüi angkya chifün müntüi, ilaxle ikha angkya süt-mwotbu bama hünzom ang süntom chemchu müntüi.”


ikoxle hwom to Jowanpae huanuma chingchale chang. Chixe hwom amüt ang chitom, ikoxle hwom to fongle hüi. Ile Abraham, Isak hia Jakop hwom füikya chix Tsaotsüt tüikya khoma chixe chix khünaknu Israel nok otuechu chialak.


Zang-e hwom to mohimanle akax: “Simüi-limüi hüi tamchu pu-tsale changhüi, chaxwannu awanghüi tamchu ija to ohüi; tinu mong tokya janyax hia zangwin angkya osabu tamchu chaxwan tok ma ahamkya zünmok pangwüi thakma apün-awanghüi.


Ding angkya lyettsi hia tinu kax tokya sak büta kue nang ang sixlibu kox angkya tsaopu. Nang sixli hwome zan-nokbu to tingtakle tsuaküi.


Chixe ku ang thüi: “Kue nang ang sixli huanuma faüi ilaxle hwom jat-li obiobi ang achangle tsa ang tomüi. Kue ija haxtok nangsix-nanglibu ang jento hwom haxtok ang naxngo ang koxüi.”


Hünzome ku wanlombu hia kaxtombu kax ma münlaxle jangtsak ilaxle kue hünzom füi tsaotsütkya Tsaotsüt amale jangchang,


Chixe hünzom to mongkünkya tüiüi ilaxle mohimankya tüiüi; ile hünzom khünak huak tüle pu-tsale changüi iningle su-sa hwom huanuma tüiüi; chixe hünzom haxtok manzai to mohimanüi ilaxle hünzome tüle saxkople, grepti-ju hia olip münga kople changüi; ilaxle hünzom ang osu-maihu hia chunbu tüle koxle mohimankya tüiüi. Chixe ibu mohiman a, hünzom putong hwom füi hünzom ang koxüihex-ole tsaokya haxtok ma koxüi.


Ku a Hünzom chima tüile, idaile kue thüipu, tütakoxlechu hünzom haxtok ma tamchatle thomo-manzaile puamün ang tom angkya changpu.


Ku a, nange mamix ang zünle kopkya khünaknu, e-ang chithole tüikya khama tüile.


Kue chiakle sam ang tomkya haxtok tokya atale tüikya ku khünakbu kue asox-asüiüi, ilaxle kue hwom a hwom haxtok to chatle apüiüi. Hwom ang su-sabu huanuma tüiüi ilaxle khünak huak tüle pu-tsale changüi.


Hwom to humele chang angkya apün-awang angkyabu kue kamüi. Athaxpi ku khünaknu otuechu za-zyenle hia chabüt-lasünle münchangüi, ilaxle kue hwom to tamchatle sik-münangün. Jowanpa, kue ija kax akaxdaoa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ