Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LIWI 26:42 - OTSAO BAIBEL (BSI)

42 Jakop, Isak hia Abraham hwom füikya ku Tsaotsüt kue texle ataküi, ilaxle ku khünakbu füi ku kaxtsao haxtok hwom ang kox angkya azünle zingüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LIWI 26:42
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikoxlechu nang naosom ma tüitanto nang füi zingkya ku tsaotsüt bama kue achuak-achenle changüi, ilaxle tamchu chiashuk tox angkya tsaotsüt kue nang füi zingüi.


Hwom kuxmale chixe hwom füikya chix Tsaotsüt texle atak, ilaxle chongkya chix mongkün khoma chixe hwom to chingchale thüt.


Athaxpi kue Israel khünaknu, Ijip noke da mwot amokle sikangünkya zoshune wotkya zing kue atatdaoa ilaxle kue ku Tsaotsüt texle atakpu.


Zang-e hwom mongsople nuzaokya ozing atat ilaxle chixe Abraham, Isak hia Jakop hwom füi Tsaotsüt laxkya texle atak.


Kem putong hwom to chingchaüi; chix otsao Tsaotsüt texle atak angkya chixe tsao.


Ifüima Jowanpae chix haxtok hato chingcha aho; chixe chix khünaknu to chingcha.


Kem to lütle changpongma chixe kem chialak; chix mongkün ma oshuk müntüi;


Chix a chingchajaja füikya Zang. Chixe hünzom danle müntox chichangba münamüt, ilaxle chix jaojaoe hünzom putong hwom füi zingkya Tsaotsüt münalaktox.


Mong ma koplax, ku a tütakhatochu nang füi womle tamchu nang kho-awale ngoüi, ilaxle kue nang ija haxtok to chatle chat ang tomüi. Kue nang füi tsaosax daokyabu pangnu changle mahüi tanto kue nang otuechu danle müntox.”


chemthüikoxle Abraham-e ku kax ma laxle chix ang fakya ku wanlom hia kaxtombu changle thom ang thodaoa.”


Chemtue zangfwom ma nomlong laiüihex, kue ija ngünüi ilaxle chaxwannu angkya zünmok füikya oshuk chitüikya Tsaotsüt texle ataküi.


zünmok otuechu tinu-mualyemle max ang müntompu lükya hünzom füikya ku kaxtsao kue texle atatüi.


Jowanpae Isak hato ngailaxle chix ang thüi: “Ijip nok to taxka ikoxle kue nang hama ahokya haxtok ma ngolax.


Ikhama Jowanpa chix zui ma ajongle tüikya. Chixe thüi: “Ku a, Jowanpa, Abraham hia Isak nyi Zang changpu. Athax nang jiple ngokya haxtok a, nang ang tamchu nangsix-nangli hwom ang kox angkya changpu.


Ilaxle Zang-e chix ang thüi: “Ku a Khüthak Zang changpu. Susa hwom huanuma alailax. Hwom makhange jat-libu tüle laiüi, ilaxle nang a wanghombu putong ang changüi.


Kue Abraham hia Isak nyi ang koxkya haxtok nang ang koxüi, ilaxle nang tokfüi ma ija haxtok nang sixli hwom ang koxüi.”


Jowanpa kaxtaimix Gilgal makhange Bokim to nguilaxle Israel khünaknu ang thüi: “Kue hünzom Ijip nok tokya alaipu ilaxle hünzom pupa hwom füi tsaodaokya haxtok to apüipu. Kue thüipu, ‘Kue hünzom füi Tsaotsüt chemtuechu münama.


Iningkya tukma nang dangjale jangngo thüiningle, Judah khünakbu hato ofong a zangkangting tokya nguiüi. Hwom a azangüi ikoxle nang a mik max angkya ataküi, ilaxle hünpa homkha a okothomkya ang achangpu. Ikoxlechu owa tsing, iningkya tuwan zanghan hanpak ang Zang-e nang wangcha ang achangle thomkya chuwüi changtüilax!”


Ija nyix Jowanpae Abram füi Tsaotsüt laxle thüi: “Ijip shuanu makhange Eufrat shuanu alople ija haxtok kue nang sixlibu ang koxpu.


Ija jaja wüi Jowanpa ngailaxle chix füi akax: “Ku a hünpa Abraham Jowanpa changpu. Nang taxza; ku dapa Abraham khoma kue nang to mohiman angkya changle. Nang sixlibu kue tüle pu-tsa ang tomüi.”


Nange nang dapa Abraham, Isak hia Jakop hwom texle ataklax, ilaxle ibu ningle-khokhe chithüikya khünakbu chichang-chizang mwot hia ochax to mongjao koxle taxngo.


Jowanpae tamchatle chix khünaknu Israel to chingchale changüi ilaxle hwom a chix khünaknu ang zünle kopüi. Chixe hwom a hwom haxtok ma wüi tamchatle ngo ang tomüi, ilaxle mixnokbu nguiüi üntoxle hwom füi tomle ikhato ngoüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ