Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LIWI 20:17 - OTSAO BAIBEL (BSI)

17 Owawae mana-manao tomtata chichangba haxnu homsa tokya kako ang laxle jangchangba, hokhi a noknu tunthoma zak akople hwonlaxle noktu angkya alaile apaoüi. Chixe mana-manao füi nganguile changdaokya khoma ija thama apong angkya jaojao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LIWI 20:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mana-manao chichangba ma homkha ma tomwüi tsomle atsünkya owawa füi chinunchakkaikya taxtüi.


“‘Mana-manao füi nganguile changkya mix to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’


Züizüie chinunchakkaile changle, ilaxle züizüibue a ma nomcha hia mali manao hwom to twon-jao le.


She-e lan: “Ile münchangüi. Iningkya zakkop mwot mok angkya ku taxatsang! Iningkya a khomtsikya mwot changpu!


She a otsingtomtata machu ku nanao changle. She a ku apa sasün changle, ikoxlechu ku anu makhange münchang, ilaxle kue she aju-asomle changpu.


Mixcha owawae müi füi ngangüi ang azongle jangchang thüiningle ija mixcha hia müi nyi langle awüt angkya oli changle. Hwome mik a ma mütkop khoma hexle maxlaxüi.


Lüka mixpa to a chemchu chithüiüi ikoxlechu kakonu, she jangthaidao thüiningle, ija tsangmüt tüi angkya jang changpu.


Owawae ijaningle zingle jangchang tamchu nguapa chichangkya khünak owawa hanpakma ile jangtwon thüiningle ija a ku khünak le chieüi.’”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ