Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LIWI 16:8 - OTSAO BAIBEL (BSI)

8 Ikhato chixe longtom anyi tswonlaxle nantaküi, tuita a Jowanpa mün ma ata a Azazel mün ma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LIWI 16:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikhama tüikya khünakbue tata füi akaxle thüi: “Kem khama owa shoma khoma keme iningkya sikngün apong angkya atakpuix tsingang nantakle changhax.” Hwome ile mok, ija ma Jona shoma khomale nan dong.


Zang mongtex awan ang khünaknue nantakle, ikoxlechu ija to lan angkya a Zang mongtex changpu.


Jowanpa Khüthak Zang-e thüi: “Israel nok homjenbue haxtok a homjen-homjen to ija ningle tom-hanle lax angkya changpu.”


Chizing tswonlaxle haxtok a homjen pangwüi ang, saxthom-saxthom ma daole ahanle laxlax. Khünak huak süluile tüikya saxthom ang haxtok sükhao le laxkox, khünak huak sühi le tüikya saxthom ang haxtok sühi le laxkox.


Ifüima chixe ija zwon tom-anyi a Jowanpa ngwotnui Nyihom fülom to paoüi.


Jowanpa mün ma zwon oja tswonpuix, ija a Arun-e ochax tö hanpak ang Jowanpa ang koxüi.


Azazel mün ma oja tswonpuix, ija zwon a, khünaknu ochax hünle pao angkya hanpakma Azazel hato faokha to danle apaoüi.


Faokha to Azazel hato zwon jwonle apaokya mixsüne thongnui to chatüi thoma ti-ajole nyi-za shong-lüi angkya changle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ