Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOEL 3:20 - OTSAO BAIBEL (BSI)

20-21 Kue mik max ang tomdaokyabu hanpak jannong-alüiüi; thaikyabu kue shanle müntoxüi. Ikoxle Judah hia Jerusalem a jento khünak ngwotnui ang chang ang tomüi, ilaxle Jowanpa, ku a Zaion Haxnu ma ngoüi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOEL 3:20
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue ku dapa Jakop ang koxkya haxtok ma hwom ngoüi, ija haxtok a hwom putong hwom ngole hüikya haxtok changle. Hwom ikhato othuithuima ngoüi, ija ningle hwom susabu hia hwomsix-hwomli pangwüi ile ngole hüiüi. Ku dapa Dawid lailaikya wanghompa tuitae jento hwom to apünle-awangle ngoüi.


Kue hwom ang koxkya haxtok ma kue ku khünaknu thwomüi, ilaxle hwom a tamchatle fuakle münawütüi.” Jowanpa hünzom Zang-e ija akaxdaoa.


Zaion to hulax, keme zanglom pangpwonbu saxle ngokya tingnu a. Jerusalem to hulax! Ikha a chemningle chaza angkya chemchu chitüile ngo ang amüikya kha ang changüihex! Ija a otuechu chiachex, lakbu otuechu chisuk tamchu ija zubu otuechu chifünle jongta khama ajingle ngokya nyihom ningle changüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ