Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JIHUSUA 2:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)

4-6 She-e lan: “Khünak züita ku hom to nguile toxpu, ikoxle hwom ojong tokyahex kue müntik. Hwom a zanghan mikmüt füi tomle tingnu pan haküi thoto wüi laile paoünpu. Hwom ochichi to pao ang laipuix müntik münto hom, ikoxlechu hünzom sümomdaole jangzik thüiningle hwom ha alop ang tsuakse.” (Ipongma zyetmix anyi a Rahap-e homkho to dünlaxle she-e thomkya mora-zi-pün thwom füi chwople pyenthomkya.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JIHUSUA 2:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ifüima Elisha hüi ilaxle hwom füi akaxle thüi: “Hünzom a othai lomto le le ngole; ija a hünzome lomle ngokya tinglong münchang. Ku füito hüilax. Hünzome lomle ngokya mixsün hato kue hünzom apüile toxfang.” Ilaxle chixe khünak ibu Samaria nok to paole tox.


Okhie lan: “Ibri shekobu a Ijip shekobu ningle münchang; hwome naosom ochwon ma ngünle, ikhoma hwom naosombu a kukhi opupuchu manguiba wüi puxdaole bangle.”


Tsahangcha Rahap füichu ile wüi chang. Israel nok zyetmixbu she hom ma athong ang kox üntoxle mama chito khange paole hwom azang ang tomkya khoma, she mwot makhange she Zang zongto sukya ang achang.


Ikhoma chixe Rahap hato kax kox: “Nang hom ma tüikya khünakbu a kem chaxwan zyet ang hüikyabu changle! Hwom alaihüi!”


Ija tingnu tamchu ija ma atüitüi, Jowanpa to shwomkya ang laxle pangwüi olithu angkya changpu. Tsangtsa hangle ngokya mixcha Rahap hia hwom homkha a mik max ang chitomüi, chemthüikoxle kem zyetmixbu pyenle azünkya a she changle.


Chixe Jeriko to zyet ang mixsün anyi apaokya nyi pyenle azünkya khoma Jihusua-e Rahap hia hwom homkha pangwüi ozün ma tüi. (Anyix kople she füikya sixli Israel nok ma tüile ngole.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ