Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 51:22 - OTSAO BAIBEL (BSI)

22 sheko hia lükabu mik amüt ang, zunu-zupa hia naosom lang ang, lüka naosom hia sheko naosombu lang ang,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 51:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikhoma Jowanpae hwom zan to Babilon nok wanghompa akat. Wanghompa-e Judah nok naosünbu Zangshwom-Hom ma jaojao lang. Chixe owatochu chingcha ahokya chitüile, mixmüi hia naosom, sheko hia lüka, kakmix hia bwotmix owa chu shanle chitox. Zang-e hwom pangwüi chix chak to dan.


Hwome hapnu hia sanbu füi naozünbu langüi. Hwome pexlaksabu hato ngaxchu chingcha ahoüi münchang ilaxle naosombu to jajaüi münchang.


Zunu-zupa, naocha-naosün, nüchabu, honu hwom, tamchu naosombu pangwüi lang kox. Ikoxlechu khangpong ma manwan füikya khünak to taxtwon Ija mwot ija ku Zangshwom-Hom makhange owang wang kox.” Ikhoma hwome ikhama Zangshwom-Hom ma ajongle tüikya lompabu makhange owang wang.


Paokox ilaxle Amalek nok tingtakkya ningle tingtakle hwom ma atüitüi pangwüi langdao; mixnu-naosa, sheko-lüka tamchu naosa le chemchu chisüile langdao; tsom-pom: maihu, chun, ut hia mantsak, ibu pangwüi langdao.”


Ku mikbu a sopkyakyae fingle tüile; ku chasa a chamax-muasamle tüile. Ku khünaknu maxkya bama mongmakyae ku na-juale maxdaoa. Süshix naosom hwom a tingjang lomnu to zakmaxle ngole.


Jowanpa, hwom füikya nang mongtsike ku to ngaxchu zokle, ilaxle athaxpi kue ija kople thom ang müntho.” Ifüima Jowanpae ku ang thüi: “Ku mongtsik a tingjang lomnu tokya naosombu hia naocha-naosünbu asoxle ngokya ding to thokkox. Kakonu hia kakopabu a tswonle paoüi, azupi hia azupa hwom ngaxchu shanle müntox.


Chemtue hwom fongmix owachu chitüikya chifün ma ngünpuix, hwom mikngün ma naosombu a thuple akhixüile langüi, hwom hom-pung tsuiüi, ilaxle hwom kakonubu to shingnünle changüi.”


Ochax-ozan ma hwom tingjang lomnu to zikmüt mangkho atak ang tomüi; hwom homkhabu to tuma-wanshixkyae chakmok ang tomüi. Naocha hia naosünbu zile paoüi; Süshix-naosa hia taiko owachu shanle chitoxüi.


Ija nok anyi angkya chixe kople tsuakkya zandabu Asiria nok chongwangpae tomhua ma tsui pao angkya changle. Naosom hia mixmüi, hwom pangwüie hwom ketuibu ahole, ijae Ijip ang zak-akople tomhua hia cha hua ma aham angkya changle.


“Ikhoma, ku, Jowanpa, Israel nok Khüthak Zang-e, athax hünzome büthüikoxle iningkya ochax mwot mokpule alüile ma ma atüile. Hünzome, lüka, sheko, naosom hia pexlaksa hwom opupuchu ota chitoxle bakle naxmaxdaole thütpia?


Ija angkya man hia man-kanlinbu hato omüt-osam! Tha koxle apüikya süpahibu hato mikmüt— hwom chemtukux shonaile changpuix! Ija angkya tuinabu amadao; amadao ilaxle tsui paodao.


chunnyetmixbu hia hwom chunbu lang ang, manzaimixbu hia hwom manzaile koxkya manbu lang ang, apün-awangkyabu hia nguakax-wangkhobu zutle amüt ang.”


Naosom hia zunu-zupa tomwüile tingjang lomnubu to mang ma pangle tüile, Naocha hia naosün hwom, zan changlo fang ma lamkyabu a. Nang mongtsik nyix nange ojao chingcha chitüile ibu langle awüt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ