JEREMIA 48:47 - OTSAO BAIBEL (BSI)47 Ikoxlechu athax füichima Moab nok a Jowanpae tamchatle ahak-alua ang tomüi. Ibu chempang Jowanpae akaxle changdaopuix, ibu pangwüi Moab noke apongle hüi angkya changpu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Shuanubue atsyenlaxle tüikya haxtok, tsak-zong hia zaxzangle tüikya jat-li, tomchong-hualole tamchu tsangtsa khwon nünfuile tüikya khünakbu, opang thua zangfang pangwüi zale akong ngopuix, ibu koxkya töbu pongle kop angkya Jowanpa Khüthak Zang hato hanpak nguile hüile. Hwom a Jowanpa Khüthak Zang to shwomkya Zaion Haxnu to ngui angkya changle.
Obiobi zanglao lekya füima, chaxwannu onok-onok tokya asox-asüilaxle apüile thomkya khünaknu, athax opang ochax-ozan chemthua za angkyachu chitüile ngole hüipuix, ibu to sing angkya hanpakma kue chix tomüi. Kaiponge wüi khünak chingo tamchu thom-manzaikya chitüile awütle thomkya haxtok, ojongkha ma athax chem chaza angkya chitüile khünakbu ngole tüipuix, ija Israel nok haxnubu to chixe singüi.
Jowanpae thüi: “pangnusa asox hüi, chaxwannu nok angkya khünakbu, wangting max pongma azangle tüikyabu pangwüi; hünzom a thwonle ano ang koxlax! Khünaknu opange hwom kux pün chapabu füi tüipuix opange hwom azün ang chitho angkya baozangbu to shwomle ngopuix — khünaknu opange chemchu chitik-chiwanle tüipuix!