Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 48:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Horonaim angkya khünaknu akhong: ‘Chakmok-janlang! Thama-thomshix!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 48:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moab hanpakma ku ang mongkha tokhange sopdong! Khünaknu a Zoar tinglong hia Eglath Shelishijah tinglongbu to paole azang. Züizüi a Luhith lomnu to dong, lomba to hwom sopngale aham; züizüi a akhongle sople Horonaim to paole azang.


“Heshbon hia Elialeh angkya khünaknu akhong,, ilaxle hwom akhongkya ozing a Jahaz alople; ija a Zoar angkya khünaknue atat ang kople, ilaxle ija a Horonaim hia Eglath Shelishijah alople jao atat ang kople. Mimrim shuasa ngaxchu wüi zople paole.


Hwom asutle sopkya zing apalax Luhith to dongüi lomjang fole a, mongsik-ngünle sopkya zing Horonaim to juüi lomjang fole a.


Chixe thüi: “Hulax! Shuakuxchi ma ti mwople dongle shuanu tuita tichen mualyemle fütkya ningle a. Ibue chaxwantok tamchu ima atüitüi to komle chwopüi, ikhato to tüikya tingnubu hia khünaknu pangwüi to a. Khünaknue fonghüile akhongüi; chaxwan tok ma tüikya pangwüi mongmaxle sopüi.


Athax a ibu ku khünaknu mikmaxünkyabu hanpakma mongmaxle sop ang ku to chitsale danhüi. Owaechu ku taxjox.


Moab longzipong pangkha towüi sopkya ozing atat ang kop. Eglaim hia Berelim tinglongbu tokhange ngaxchu wüi atat ang kop.


Dibon angkya khünaknu baozang to shwomnui zui ang haxkho to dong. Moab angkya khünaknu a Nebo hia Medeba tingnu nyi mangsop; mongma laxle hwome khangmun hia tunmunbu ongle awüt.


Chix a ibu tingnubu ningle naxchang chingchacha chitüile Jowanpae amütdaokya tingnubu ningle a. Puxüi thoto wüi chixe ku chilang kopkya khoma Chixe anopningle kakle awaokya zing naxatat


“Moab a amadaoa; naosombu sopkya zing to apalax.


Jowanpae thüile: “Babilon nok ma sopkya ozing apalax, hwom haxtok amakya khoma sopkya zing a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ