Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 47:6 - OTSAO BAIBEL (BSI)

6 Hünzome akhong, ‘Jowanpa changlo! Nange chemtukux hanle paoüi? Nang changkhep mongto chatlax, ilaxle ikhama nazak laxle ngolax!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 47:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sak-hax angkya haxkho akaile khünaknu a tsui ang nguile. Haxtok komkaile olithu ang kue zanhok ahüidaoa; owachu tumüi-lomkhaole ngo ang müntho.


Jisu-e Pitar ang thüi: “Chang a züpak ma latdao! Apae ku ang koxdaokya sikngün wansa kue chiling koxle müisele nange texpia?”


“‘Changlo sholax! Hünzom zingkya onui ma, hünzom puxkya haxtok ma kue hünzom to kaxfün fa angkya changle.


“Chichangba kue ija onok hato ochax-ozan hia thama adün angkya chang-paxbu ahüiüi ilaxle khünak-mixsa hia müi tomwüi olithu ang tomüi.


Ipongma Jowanpae ku füi akax: “Ku Israel nok Jowanpa Khüthak Zang-e, tokle hia fatle machang machangle tamchu hwom nguak laxle zo ang chithole machang machangle ling angkya kaxtom koxle le khünaknu hama wünkox, chemthüikoxle kue hwom hato ochax-ozan ahüile ngole.


Hwom to khompua-zadünkya thama oli ali ibibi chang angkya bama ku, Jowanpae mongzangwünle tsuakdaoa: hwom a zanhok ma langüi; hwom mangbu a hibue linle paoüi; osabue ibu saxüi, ilaxle ota danle toxkyabu a faomüibue jokle lingüi.


Kem haxtok a chemtukux zuale zan-ngoüi, ilaxle haxsha angkya hingzang pangwüi azanle aziküi? Müi hia osabu a zingole ija a kem khünaknu chichangchizangle tüikya khoma changle. Khünak ibue thüile, ‘Keme mokkya mwot Zang-e münngün.’”


Zanhok shixkya to kue chemtukux hule ngoüi ilaxle nyazongbu mütle angaokya apale ngoüi?


Ikoxlechu Jowanpae akax: “Twonkya mix füi ma wüi achongkya changpule wa-e akax ang tho ang chami? Ija twonkya khünak füi janzütbit wüi achongkya changchami? Kiathox-e khünak nwonkya münchang ikoxle khünake mix kiathox nwonpu.”


Jowanpae thüi: “Asiria! Kue Asiria a ku mongtsikle tüikyabu to sikngün fa angkya hanpakma tuita kiathox ang twonpu.


Jowanpa, hüihüi! Ku zanpabu to abaxkox üntoxle hwom to lütkox! Nang changlo füi baozangbu chak tokya ku khosünkox.


Jowanpa chix changlo dan angkya hanpakma akax, ilaxle kaxtaimixe ija kax ma lax.


Abnar-e Joap nyakle akhong: “Kem othuithuima azanle zihaxle hia? Oshuk ma keme tata füi mongma kopkya boma kop angkya chemchu müntüiüile münawan hia? Kwom chuwüi hünzom füikya nokta-zata changpu. Nang khünakbue kwom achuale ngokya zak ang athaxchu hanpak chemtukux laxüi?”


Mama othom anyie chuwüi ile chang. Hwom pangnusae wüi wünnan thop tsaxchi ma twon, ilaxle akhong: “Kwom changlo a Jowanpa hia Gideon nyi hanpakma!”


Künkox mongkoxle Jowanpa mwot chimokkyabu to thuakzomle changkox! Chang syet laxle mix chilangkya mix to thuakzomkox!)


Jowanpae thüi: “Babilon nok hato zikmüt-mangkho! Ija angkya khünaknu hato mikmüt, ija ma apünkyabu hato, ima jetüi-hwonlangkya khünakbu hatochu.


Jowanpa Khüthak Zang-e thüile: “Changlo, zolax ilaxle chunnyetpa to singkox Chix a ku mwot mokkya mix changle! Chix lang kox, ikoxtix chunbu afale paoüi. Kue ku khünaknu to singüi


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ