Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 36:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Owatsing chemtue Judah khünaknue, kue hwom hato ahüi angkya thama-thomshix bama atat ang kopkya zuma, hwom ang mongchat laxle chichang-chizangkya lomtang pangwüi danle tox lechu changtüilax.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 36:3
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ikoxle hwom chichangchizang mwot dantoxlaxle ija jat-li mongchatle jangchangba, kue chem moksepa hex ija münmok.


Idaile ochax tokya mong chatlax, ilaxle Zang hato hüilax, ikoxletix chixe hünzom ochaxbu fwotle awüt faüi.


“Athax, ziün angkya khünak, pünpao tuita ningle nang hün zinglax ilaxle zangngai mik ma wüi achexle paokox. Nang achexle mama khato paoüi pangnusae ngün ang laxkox. Owatsing ibu alün-aloxle tüikya khünakbue nang ngün ang kopüi.


Owatsing khünaknue apa laxle chichang-chizangkya hwom lomtangbu danle toxle chu changtsuak. Hwome ile jangchang, hwom chichangchizangle tüikya mwotbu khoma kue hwom hato thama apüi angkya katzua laxle ngokya ku kün-mong alople changüi.”


Hünzom hia hünzom su-sa hwom Jowanpa hato mongchatle jangchang ilaxle anyix kue hünzom ang koxle ngokya kaxtombu pangwüi kax ma laxle jangchang,


Owatsing hwome Jowanpa to zangjopüi ilaxle chichang-chizangkya khatokya hwom mongchatle chang ang tsuak, chemthüikoxle zongbakbak ma chix mongtsik mongma ashukle Jowanpae khünaknu aza-anale changdaoa.”


Owawae ajangkya ningle Jowanpa a chix kaxtsao mok ang domdai pule münchang. Itülüi, chix a nang füi adule ngopu, chemthüikoxle chixe owachu amütse le müntsu, ikoxle pangnusa wüi ma ochax tokya khosün hato chatle namhüibae le texpu.


Ku tokya mongong makhange hwome ochaxbu thailak ataküi ilaxle Zange zünle kopdaokya khünakbu khama hwom angchu süntswon tüi angkya hanpakma nange hwom ang mik daple kox angkya changle ilaxle zangnak tokya zangngai hato hwom ang mong alüix ang tom angkya changle, üntoxlechu bao zong tokya Zang tsakzong hato ahüi angkya changle.”


ikhoma; “Hwome tüle hukoxchu chitsingüi; tüle apakoxchu chiawan tsuaküi; Ile chichang thüikoxle, hwom mong Zang hato chatse; chixe hwom ang thailak koxkya tüise.”


Kue chizakle hünzom hato ku da ajebu ahüile ngopu, ilaxle hwome hünzom ang chichangchizangle ngokya ochax lom dantoxlaxle sukya mwot mokle hüi angkya akaxpu. Kue hünpu hünpa hwom ang tamchu hünzom ang koxle thomkya haxtok ma hünzom ngole hüi angkya kux male, hünzome baozangbu to shwom-töle hia ibu thothale chichang angkya hünzom ang kaxkhün koxle hüipu. Ikoxle hünzome ku kax chiapa chichangba ku kax to mongjao chikox.


Kue hwom ang ku a Jowanpa changpule awanse tsukya mongtsukya azaile koxüi. Ifüima hwom a ku khünaknu ang changüi, ilaxle ku a hwom Zang ang changüi, chemthüikoxle hwom a ku hato mongpak-fünthole chat angkya changle.


Ikoxle athax, kue hwom zan to kale hwom to sikangün angkya olom zingle ngole le Judah hia Jerusalem angkya khünakbu füi akaxkox. Hwom ang chichang-chizangkyae awangle chingo angkya kax laxkox: hwom kün-mong hia hwome mokle ngokya mwot dantox angkya akaxkox.


Israel khünaknu füi Samuel akax: “Hünzom a Jowanpa hato mongchatle jangchang, hünzom mixnok baozangbu hia baozangchabu Astarte chapabu pangwüi füi atsai angkya changle. Hünzome ma alüile Jowanpa chak to ma alüile atsaole bakle koxlax ilaxle chix tata to shwomlax, ile jangchangba chixe hünzom a Filistia nok chak tokya khosünle kopüi.”


Ilaxle hünzome anyix kue hünzom ang koxle ngokya kaxtombu thomüi ilaxle Jowanpa kax ma laxle tüiüi.


Chemthüikoxle ija khünakbu ang, mongkho jao mangui; hwome ma na zimdaoa, ilaxle hwom mik achikdaoa. Ile chichang thüikoxle, hwome ma mik füi ngünse; hwom nae atatse; hwom kün-monge awanse; ilaxle hwom ku hato chatse, üntoxle kue hwom amüise.’”


Hwom ochaxbu tokya mong chatle Zang hato hüi angkya wüi changle üntoxle mong chatüna le ahokya mwotli mok angkya changle.


Ifüima grep haxtok hopunue thüi: ‘Kue chemle hwonüi? Kue ku mongkün kusa akatüi; hwom chix chathua zaüi changtüi angpu!’


hwom ang khangkho samdaokoxle; hwom ang atat angkya na tütdaoa, ngün angkya hwom mik achik ngoüna. Ile chichang thüikoxle, hwome mik füi ngün ang those; ma nae atat ang those; ma kün-monge awan ang kopse; ilaxle hwom ku hato chatse; ikoxle kue hwom amüile fase, le Zange akax.’


Jowanpa hato chatkox, haxtok angkya puinaile tüikya khünaknu pangwüi, hünzom chix kaxtombu kax ma laxle tüikyabu. Chem supuix ija mokkox, ilaxle Jowanpa tuntho to malualua to puinaile changlax. Ile jangchang thüiningle Jowanpae chix mongtsik ahokya nyix hünzom azangle pao ang tsuak.


Ochax khünakbu zikkya ngünlaxle ku ang mongmüile le nange thütpuix nyi?”, le Jowanpa Khüthak Zang-e atüi. “Ile münchang, itülüi kue hwom künlop-monglüi laxle ozün ma ngokya ngünse tsupu.


Ikoxle ito kaikya mwotma mokkya Jerusalem angkya ajebu kue ngündaoa: hwome chinunchakkai ilaxle atse; othai mwot mok ang hwome khünaknu to asun, ikhoma ochax mwot mokkya abax angkya mix owachu chitüi. Ku zongma hwom pangwüi Sodom hia Gomorah nok füi tomwüi oma changle.


Ifüima chixe ku ang akax: “Ija khünaknu kün-mong oba ang achang kox, hwom nabu ba ang tomkox, hwom mikbu apwom ang tomkox, ikoxtix hwome ngün ang chithoüi, atat ang münthoüi, ilaxle tsingle lax ang münthoüi. Hwome ile tsuakle jangchang, hwom ku hato mong lüile hüiüi ilaxle kakmüi angkya ataküi.”


Ikoxlechu hünzom ku hato künlop-monglüile janghüi tamchu kue kaxtom fakya kax ma laxle jangmok thüiningle, hünzom chaxwan tok to chiakle tüikoxlechu, kue hünzome zangshwom angkya hanpakma zünle thomkya onui to hünzom tamchatle ngui ang tomüi.


Hwome othuima ile lüwüi ajangle namngo thüikoxba! Hwome jento ku chathua zale tamchu ku kaxtombu kax ma laxle jangtüi thüikoxba, hwom hanpakma tamchu hwom su-sa hwom füi pangnuli othuithuima müile changsedai.


Ilaxle ku ma tütali chichang-chizangkya olom tüilaxcha le hulax, ilaxle oshuk chitüikya lom to ku azuihüi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ