Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 26:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Jowanpae ku füi akax: “Zangshwom-Hom khwa ma ajongkox ilaxle Judah tinglongbu tokhange nguilaxle ikhama zangshwomle changkya khünakbu füi akax angkya kaxtom kue chempang koxdaopuix ibu pangwüi apuk-kox. Oli tuita chu danle taxtox.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 26:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue hünzom ang fakya kaxtom boma janbo taxtüi ilaxle ikha angkya tütalichu awütle taxchang. Kue hünzom ang fadaokya Jowanpa hünzom Zang kaxtombu kax ma laxle tüilax.


Chemthüikoxle kue Zang tutex pangnu hünzom hama chingai homle chitox.


Kue hünzom hama apuakya pangnu kax ma laxle tüi angkya hwom hama anokox. Üntoxle hulax! Ku hünzom füi chaxwannu oshuk kople othuithuima ngoüi.”


Ifüima kue Tofeth danle tox. Jowanpae ku ikhato ija kaxho khuapu ang tsanle ahüikya changle. Ku paolaxle noknusa tunthoma Zangshwom-Hom khwa ma ajong


Achwonlax, Jeremia; paokox ilaxle kue nang ang akax angkya kaxtom fale tüikya hwom hama pangwüi akaxkox. Athax hwom thua zale taxngo, chichangba nang hwom füi ngole tüipongma kue nang sisi mix zale chang ang tomüi.


Hünzom hato noktu ma hia kako ma apuk apuale tamchu anwot-ano le hüipongma hünzom to fongse a lükya olom ma kue otuechu hulanle chitoxkya hünzome awan ngopu.


Ilaxle nyixfole Zangshwom-Hom hia khünak homkhabu to hwome Messaiah, tuita Jisu Khrista bama Kaxho Müikya anwot-anole apuk-apua.


Jisu-e chix kax to lan: “Kue otsingtsing ma akaxpu, kue khünaknu tusox ma hia Zangshwom-Hom tamchu sinagokbu to hwon anopu; kue khom-pyenle otuechu hwon anokya nox chitüi.


Chizakle Zang-e akaxle: “Ziün angkya khünak, nathale apalax ilaxle kue nang füi zangwünkya pangwüi mong ma koplax.


Ile khünak noknusae apale ngopongma, kue akaxkya pangwüi Baruk-e ija laitün angkya ele apua. Chixe ija ile Zangshwom-Hom ma, khwa laiza mix Gemariah, Shafan sasün nui makhange mok. Chix nui a homdingkho angkya khwa ma Zangshwom-Hom Zünkai Hozün zui ma tüikya.


Aje owae wünmang ngünlaxpuix, chixe ija a wünmang zazale akax angkya changle, ikoxle aje owae ku kaxho atatpuix, chixe a mongong tüikya füi ija ku kaxho apuk angkya wüi changpu. Saxtsa hia saxziak chem ma apyen angkya tüi?


“Kue hünzom ang kaxtom fapupu pangwüi moklax; ija to janbo taxtüi chichangba ijakha angkya oli tuita chu awütle taxchang.


Owawae ija laipex angkya jekaxbu oli tuita ngaxchu awütle jangchang thüiningle, ija laipex ma wünle tüikya khüzün pün angkya pünziak hia Otsao Tingnu angkya chix süntom Zange tswonle paoüi.


Ipongkhae khünak tuita nguawang ngwotnui to nguilaxle hwom ang thüi: “Apalax! Hünzome kun ma shole toxkya khünak nyi a ipongkhae Zangshwom-Hom ma tüile; hokhie khünaknu hama anwot-ano ngole.”


Ofüinop chix anaole Zangshwom-Hom to chat. Khünaknu pangnu wüi chix hato ngui; ilaxle chix thung üntoxle hwom hama hwon-ano ang süt.


Üntoxle Jisu-e nyixfole Zangshwom-Hom ma hwon-ano le ngo. Ikoxle nguakhobu, Wanlom nwotmixbu hia apün-adakyabue chix mik amüt angkya ziasyen lomle ngo.


Kue lan: “Müihule! Hünzome akaxkya ningle kue kem Jowanpa to zangjople changüi, ilaxle chixe chemle akaxpuix ija kue hünzom hama apuale faüi. Kue hünzom hama chiwünle chemchu pyenle müntox.”


Hünzom haxtok pangnu khama, ikhato pangwüi nguilaxle chix shwom angkya hanpakma Zang-e onui tuita zünle kopüi.


“Ikhoma, Jeremia, nang ibu zangwün ku khünaknu füi akaxüi, ikoxlechu hwome nang kax to chiapaüi; nange hwom seüi ikoxle hwome nang kax to chilanüi.


“Ziün angkya khünak, athax kue nang a Israel nok hanpakma hu-mix ang zingpu. Kue fakya kaxkhün nange hwom hato taile kox angkya changpu.


Chixe ku ang thüi: “Ziün angkya khünak, hukoplax. Kue nang hama ahokyabu to zaxhun ma tamchu khile hukoplax, chemthüikoxle ija khomale kue nang ikhato apüipu. Nange chem ngünpuix ibu pangwüi nange Israel nok hama wünle kox angkya changle.”


Mosa kaxtom pangwüi, Jihusua-e sele asoxle tüikya khünaknu hama ele kox. Ikhama mixnu-naosa pangwüi tamchu hwom khato ngole hüikya mixnokbu ngaxchu tüikya.


Ikoxlechu Jowanpae ku ang thüi: “Nang naosa tomtata changle le taxakax, ikoxle kue nang tsanle apaokya khünaknu hato paokox, ilaxle kue nang hama chemle akax angkya kaxtom koxpuix pangwüi hwom hama wünkox.


Kue Judah hia Jerusalem angkya khünaknu füi akax,


Ipongma ikhama ajongle tüikya nguapabu hia khünaknu tunthoma kue Hananiah ang thüi:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ