Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 23:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)

4 Hwom to humele chang angkya apün-awang angkyabu kue kamüi. Athaxpi ku khünaknu otuechu za-zyenle hia chabüt-lasünle münchangüi, ilaxle kue hwom to tamchatle sik-münangün. Jowanpa, kue ija kax akaxdaoa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 23:4
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ibua, oshuk ma ngaile aho ang achwonle tüikya khosün bama mongong makhange Zang tsakzonge sünle thomkyabu hünzom hanpakma changle.


Ija a (Nange ku ang koxkya khama tuitachu chimax) le thüikya kax ngai angkya hanpakma ile chang.


Ku hwom füi ngotanto, nange ku ang fakya je füi kue hwom sünle thompu; kue hwom nyepu ilaxle Otsao Lai Kax kotok to ngaile lai angkya kuxmale max angkya sasün boma hwom kha angkya tuitachu chiamüt.


Jowanpae thüi: “Efrathah angkya Bethlehem, nang a Judah tinglongbu khama ahixkya tuita, ikoxlechu nang makhange kue Israel nok lompa tuita angaiüi. Chix putong hwom pukax a kaitokya hato chatle chatüi.”


Kue ija otsing tomtata ma chemle mokpuix ilailaile Jakop hia ku dapa Dawid hokhi füikya ku tsaotsüt kue otya ma thoma angkya changpu. Abraham, Isak hia Jakop hwom su-sa hwom thakma apün angkya kue Dawid sasün hwomkha angkya tuita zünle kop angkya changle. Kue ku khünaknu to chingchale tüiüi ilaxle hwom a tamchatle ahak-aluale tüi ang tomüi.”


Jowanpae thüi: “Jat-libu, ku kax to apalax ilaxle ku kaxbu a tinu kaxbu tsailo to apuk-kox. Kue ku khünaknu chiakle thomle, ikoxlechu kue hwom asox-atomüi ilaxle chunnyetpa tuitae chunbu nyekya ningle kue hwom to nyeüi.


“Ku khünaknu, hünzom taxza; Israel khünaknu, hünzom abütkya taxtüi. Ija tsailo nok tokya hünzom kue sünüi, athax hünzom zanda ang ngole tüikya nok tokya a. Hünzom a ma hom to chatüi ilaxle mongsom ma ngoüi; hünzom to chem münthüi: ilaxle owaechu hünzom aza-anale chang ang müntom.


Chemtue ija nyix nguile hüiüihex, Jowanpa-e chix tsak-zong tamchatle twonüi ilaxle chix khünaknu opang Asiria nok hia Ijip nok, Pathros, Etheopia Elam, Babilon, tamchu Hamath ibu haxtok to tüikyabu, ilaxle tinu kax achole tüikya hia shuazo to ngole tüikyabu, ibu pangwüi ma chaxwan lomle chat ang tomüi.


ilaxle kaxwün wangle akax: “Alixachong, Kwome kwom lomzun fang ma ngokya süpahibu akiakle changdaoa ikoxle mixsün tuita ngaxchu münmax.


Nange zünle kopkya, nang khünaknu thakma chunnyetpa ang changle, Jowanpa. Hwom faokha to süile ngokoxle chu, hwom akhople haxzao füikya haxtok tüile. Kaitokya ningle hwome, Bashan hia Gilid angkya fumtsütnui to paolaxle fum asütle naxchang kox.


Kue hünzom to mohimanüi ilaxle su-sabu tüle-tüle pu-tsale chang ang tomüi. Kue hünzom füi tsaotsütkya Tsaotsüt, ku hanpak kue münale.


Kue ku khünaknu hia müibu pu-tsale chang ang tomüi. Hünzom a amipongma ile otuechu matüitox le tsaüi, ilaxle hünzom ang susabu huanuma tüiüi. Kue hünzom a ngohomkya ningle ikhama ngo ang tomüi, ilaxle amipongkya to kaile hünzom a ahak-alua ang tomüi. Ifüima hünzome ku a Jowanpa changpule awan ang kopüi.


Pangnusa wüi tumüi-lomkhaole ngoüi ma grep haxtok hia fupsa pünham khato a, ilaxle owaechu hwom aza-anale chichangüi. Ija kax Jowanpa Khüthak Zang-e tsaodaoa.


Ota toxle tüikya Israel khünakbue owa zongtochu thaikya mwot chimoküi, chichangba owawa dyen-nganle chang ang münazongüi. Hwom a owa thuachu za angkya chitüile ahak-aluale tamchu khosün ma ngoüi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ