JEREMIA 23:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)4 Hwom to humele chang angkya apün-awang angkyabu kue kamüi. Athaxpi ku khünaknu otuechu za-zyenle hia chabüt-lasünle münchangüi, ilaxle kue hwom to tamchatle sik-münangün. Jowanpa, kue ija kax akaxdaoa.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Kue ija otsing tomtata ma chemle mokpuix ilailaile Jakop hia ku dapa Dawid hokhi füikya ku tsaotsüt kue otya ma thoma angkya changpu. Abraham, Isak hia Jakop hwom su-sa hwom thakma apün angkya kue Dawid sasün hwomkha angkya tuita zünle kop angkya changle. Kue ku khünaknu to chingchale tüiüi ilaxle hwom a tamchatle ahak-aluale tüi ang tomüi.”
Chemtue ija nyix nguile hüiüihex, Jowanpa-e chix tsak-zong tamchatle twonüi ilaxle chix khünaknu opang Asiria nok hia Ijip nok, Pathros, Etheopia Elam, Babilon, tamchu Hamath ibu haxtok to tüikyabu, ilaxle tinu kax achole tüikya hia shuazo to ngole tüikyabu, ibu pangwüi ma chaxwan lomle chat ang tomüi.
Kue ku khünaknu hia müibu pu-tsale chang ang tomüi. Hünzom a amipongma ile otuechu matüitox le tsaüi, ilaxle hünzom ang susabu huanuma tüiüi. Kue hünzom a ngohomkya ningle ikhama ngo ang tomüi, ilaxle amipongkya to kaile hünzom a ahak-alua ang tomüi. Ifüima hünzome ku a Jowanpa changpule awan ang kopüi.