Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 22:27 - OTSAO BAIBEL (BSI)

27 Hünzome ija haxtok tamchatle ngünsele sungüi, ikoxle hünzom ang otuechu chichatüi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 22:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ota toxkya Judah khünak opang Ijip nok ngo ang kapuix, hwom tuita chu paole azang ang chichangba ozün ma ngo ang müntom. Hwom ikhama ngosele tüle sungle changkoxchu hwom opupuchu Judah to chatle münchat. Pünpao tuita hia anyi boma owachu chatle münngui”


Jowanpae Josiah sasün Joahaz, owa hopa man ma Judah nok wanghom ang achangpuix, chix bama thüi: “Chix a tamchichat angkya hanpakma ikha angkya paodaoa.


O Jowanpa, nang dapa mong amüihüi, chemthüikoxle ku zangjopbu a nang hato dongle.


Kue hünnu hünkhi to zanda ang pao angkya atsangüi. Hünkhi opupuchu ikha to chipuxkya haxtok to hünkhi a zanda ang kople pao ang tomüi, ilaxle hünkhi pangnyi wüi eto ziüi.


Kue thüipu: “Wanghompa Jehoiakin a tuita ashix daokya tamchu owaechu chilaxle awüt daokya tikkux tuita ningle changdao pia? Ija khokho ma chix tamchu chixsu chixsa hwom pangwüi hwome awanle chingokya haxtok to zanda ang pao pia?”


Kue, Jehoiakin sasün Jehoiakin, Judah nok wanghompa chuwüi, Babilon nok to zanda ang kople paothomkya chix khünaknu pangwüi koplaxle ikhato chat ang tomüi. Changle, kue Babilon nok wanghompa tsak-zong pünle ama angkya changpu. Ku, Jowanpae ija kax akaxdaoa.”


“Jowanpa, Israel nok Zang-e akaxle, ‘Chemle ku mongtsik-mongma Jerusalem angkya khünakbu ding to thokle adütpuix, ija ningle hünzom Ijip nok to kale jangchang thüiningle ku mongtsik-mongma a hünzom khangkho ma adütüi. Mikngün zongma hünzom a za-adünle tüiüi; khünaknu hünzom chanyi-wanjaile changüi ilaxle hünzom mün a othuak-ozom lom to twonüi. Hünzome ija onui otuechu tamchatle ngün ang münkop.’”


Judah angkya khünaknu, wanghompa Josiah mang taxsopngo; chix zikya mang taxsopngo. Ikoxle chix sasün Joahaz hanpakma zongbakle soplax; hwome chix a tamchiachat angkya hanpakma paole ngole, chixe puxkya haxtok tamchatle chingün angkya hanpakma.


Chixe hwome chix kople paokya haxtok to ziüi, ilaxle chixe ija haxtok tamchatle otuechu münngün.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ