Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 21:8 - OTSAO BAIBEL (BSI)

8 Ifüima Jowanpae ku ang khünaknu füi akax angkya ija kax kox: “Apakoplax! Ku, Jowanpae hünzom ang khüzün lom to zunkya lomtang hia zikmüt-mangkho to zunkya lomtang nyi tütapu zünle kop ang danpu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 21:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Athax kue hünzom ang: khüzün hia mikmüt, ilaxle Zang mohiman hia Zang thuakzom, ibu monge atsutsu zünle kop ang hünzom danpu, üntoxle hünzome zünle kopkya bama ngünmix ang kue ding-hi-hax sepu. Khüzün wüi zünle koplax.


“Anyix kue hünzom ang, ochax hia otsao, ozün hia omang nyi bama tütapu zünle kop angkya danpu.


Anyix kue hünzom ang mohiman hia thuakzom monge atsutsu zünle kop ang danpu:


Otsao a khüzün lomtang changpu; chichang-chizangkya a zikmüt-mangkho lomtang changle.


Ifüima kue Jowanpa, Israel nok Khüthak Zang-e akaxkya kax Zedekiah hama wünle thüi: “Nange Babilon nok pünlix-wangchongbu chak to ma tsün danle jangchang, nang khangkho münamüt, ilaxle ija tingnu a zokle ashun ang müntom. Nang tamchu nang homkha pangwüi azünüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ