Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 2:26 - OTSAO BAIBEL (BSI)

26 Jowanpae thüile: “Kople changkya zuma ahuxmix to chingcha chitüile changkya ningle, hünzom Israel khünak to chingcha chitüile changüi—hünzom wanghom hwom ilaxle nguakax-wangkhobu, hünzom nguapabu hia ajebu pangnusa to a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 2:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chemthüikoxle Judah hia Jerusalem angkya khünaknue, hwom wanghombu hia lompabu, hwom nguapabu hia ajebu füi tomlaxle chichang-chizangkya mwot müimamale mokle hüidaoa.


Kwom pupa hwom tsün tokhange athax kople, kwom, nang khünaknubue huanuma ochax lyenle hüidaoa. Kwom ochaxbu khoma kwom, kwom wanghom hwom, ilaxle kwom nguapabu a mixnok wanghombu chak to dongle changdaoa, ilaxle kwom a lang-huak, tuinabu tsui pao, ilaxle zanda ang laxlaxle pao, le changdaoa. Anyix chemle ngopuix ija ningle kwom a komkaile hopu chitüikya chifün ma ngole hüile.


Athax chempang khoma hünzom azakle ngopuix ijabue hünzom ang lap chemchu münfa. Iningkyabu mwot mokkyae khünak zi ang koxle!


Moab, nange Israel nok cha chemle nyikya dai texle atakcha? Nange hwom to ahuxmixbu kopkya to hwonkya lailaile hwondaoa.


Mixnok baozangbu hato paokya makhange nang a thanai ang achangle awütdaoa. Asiria noke lailaile nang a Ijip noke chuwüi mong atho ang tomüi.


Pünzuabu hia küi-thwomle alaikya küili-wüili otsao tsawatbu mong ma tüikyabu to shwom-tole hüikya khoma nang ang mongmakya tüiüi.


Nang a nang thua alüile azaküi, ilaxle nang mongma makhange nang nanao hwom chemtukux müile hüidao puix ija ahole.


Nguapabue ku wanlom pünle ama ilaxle otsaole thüikya to chathua zakya ojao chitüi. Hwome chitsaokya hia tsaokya nyi ojao münsüi. Hwome chitsaokya hia tsaokya oli süile chiano, ilaxle hwome Sabath nyix wünhaile. Ikhokhoma Israel khünaknue ku chathua zakya müntüi.


Jowanpa Khüthak Zang-e thüile, chixe chix othuak-ozom apaoüi, ilaxle ija a ahuxmixbu hia tsaosax lejao atsele zangwünkya pangwüi hom to nopüi. Ija a hwom hombu ma ngoüi ilaxle hwom hombu pünpakle dantoxüi.”


Chapa shwomkyabu pangwüi zakkop ang tomle; baozangbu pangwüie Jowanpa tunthoma akhuxle.


Chapa zingle alaikyabu pangwüi chilaxlibu changpu, ilaxle otha lixle hwome hangkya baozangbu a chilaxli changpu. Ibu baozangbu to shwomkyabu a miksut mixbu tamchu ongatbu changpu — ilaxle hwom a chingcha chitüile awütüi.


Opangsae ija to shwom-tole changlaxpuix hwom a e-sekya chitüile awütüi. Chapabu zingle alaikya a khünak boma mama münchang. Ibu a kax füi nui to nguilaxle ajong ang tomkox — hwom a chabüt-lasünle changüi ilaxle ahaile sikngün apongüi.


Jowanpae thüi: “Ija nyix a wanghom hwom hia nguakax-wangkhobu ang ngaxchu monghik ashukle changüi; nguapabu a chabüt-lasünle changüi ilaxle ajebu a khosamle jao abütüi.”


Hünzom lompabu a zangwine pikle paodaoüi, nang üithobu a zandabu ang kople paodaoüi, hünzom tingnu a chingcha chitüile zakkop ang tomüi hünzome mokle hüikya ochaxbu khokho ma a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ