Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 18:22 - OTSAO BAIBEL (BSI)

22 Kaxkhün chemchu chitüi homtoxle hwom hom-hax tsui pao angkya khünak othom tuita ahüikox; hwom a chabüt-lasünle akhong ang tomkox. Hwome ku naxdüt ang tswomkha thodaoa ilaxle aman ang kam thale changdaoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 18:22
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jowanpae chix khünaknu füi akax: “Nyikhwon aponglax ilaxle haxbu khato wotlax. Nange tuita wüi tüikya nao zile paopongma chemle sopse hex ile mongmaxle sopkox, chemthüikoxle nang thomjo ang nguile ngokya mixe allele singüi.


Kün-ngam mongngam füikya khünakbue ku aman angkya kam akhünle thomdaoa, ilaxle zi füi hwome nya thadaoa, lommun ma hwome ku aman ang kambu thadaoa. Selah


süpahibue ziakople thomkya tingnubu hia dingkho to zaile tüikya zanhunuibu to sing akhongkya chax-hi-zan zinge awangle azingkya nyix ang changüi.


Farisibu pao ilaxle kax atüi angkyabu füi Jisu aman angkya lom zing.


Pangnusae huxsa ma wünkya kue atat, “Thomshix thama a pangkhato tüile! Idaile chix bama pünpa-chongwangbu hato kax koxhax!” Ku zuikhui shemkhaxbu ngaxchu ku dütüi to hule nui. Hwome thüi: “Chix a dyen ang tsuaküi, ifüima keme chix koplaxle olüix khom ang thoüi.”


Ku müikya khoma kue kop angkya a ochax hi? Ikoxle hwome ku adüt angkya tswomkha thodaoa. Ku nang hato nguilaxle hwom khose ang kue chemle akaxkya dai ija texle atak-hüi, ikoxle tix nange hwom to mongtsiktsik ma laxle münmoküi.


Kue sopkya ozing tuita atat, mixcha tuita nao ngün ang sopkya zing ningle, mixcha tuitae pongwang lükya nao ngün ang awaokya ningle. Ija a wikha akalaxle zaksyet ang azongle Jerusalem sopkya zing tuita, she chak pünlaxle she-e thüi: “Ku a maxdaoa! Hwom a ku lang ang nguile ngole!”


Akhongkox, Gallim angkya khünakbu! Apakoplax, Laishah angkya khünakbu! Lanlax, Anathoth angkya khünaknu!


Ku langle awüt-sele tsukyabue ku aman ang tsünle, üntoxle ku to mak-kha sele tsukyabue ku fün ama angkya aza-anale; hwome ku to tungkya ojao münzak.


Ongambu, opange nang wanlom kax ma chilaxle tüipuix, hwome ku aman ang tswomkha thole.


“Ochax mwot mokle ngokya khünakbu hünzom khama ngole tüile; osabu aman ang nya thakya ningle hwome tanle ngole, ikoxle hwome ibu a khünak aman ang tsünkya changle.


Chix a ibu tingnubu ningle naxchang chingchacha chitüile Jowanpae amütdaokya tingnubu ningle a. Puxüi thoto wüi chixe ku chilang kopkya khoma Chixe anopningle kakle awaokya zing naxatat


Kue Jowanpa ang thüipu: “Nang a ku Zang changle.” O Jowanpa, ku sopkya ozing chito nang nathale changhüi!


Chemtue kue nong-tsax to hule anopuix, kue ku to asun angkya mix owachu chingün, ku kho-awa angkya mix owachu chitüi. Owaechu ku tuitexkya chitüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ