Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 18:18 - OTSAO BAIBEL (BSI)

18 Ifüima khünaknue thüi: “Jeremia hanpakma tütali tümok-hax! Kem ang adangle fa angkya hanpakma nguapabu, zün-sai angkya hanpakma jepabu, ilaxle Zang kaxho angkya hanpakma ajebu tüile ngo angkya changle. Kemepi chix ma kaxhux fehax ilaxle chix zangwün to apale taxngohax.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 18:18
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nange mix fün ama angkya hanpakma mongjang zing; nang lesa a anaxkya daxcha tuita ningle. Nange othuithuima kaxthai zangwün alai ang azongle ngole.


Otsingtsing Zang hwon-je anwot-anole kox angkya a zompu-zangpabu mwot changle. Ku mongtex tsingle lax angkya hanpakma khünaknu a hwom hato apao angkya changpu, chemthüikoxle hwom a Jowanpa Khüthak Zang kaxho mixbu changle.


Ku a mongongsakya tuita lang ang paole ngole chun ningle chang, ilaxle hwome ochax huxtsing-loptsang mwot ibu mok ang aze ngokya a ku zan to ka ang atsing ngopule kue chitik. “Kemepi opün wan müile ngopongma ija pün dakle changhax; kemepi owaechu chix texle chiatak angkya hanpakma chix mik amüt-hax”, le hwome akaxle ngo.


Ikoxle athax, kue hwom zan to kale hwom to sikangün angkya olom zingle ngole le Judah hia Jerusalem angkya khünakbu füi akaxkox. Hwom ang chichang-chizangkyae awangle chingo angkya kax laxkox: hwom kün-mong hia hwome mokle ngokya mwot dantox angkya akaxkox.


Hwome chix zan to ka angkya katzua laxüi, ikoxlechu hwome chithoüi.


Ifüima Hoshaiah sasün Azariah hia Kareah sasün Johanan ilaxle kax ma chilaxle tüikya khünaknue ku hama akax: “Nang a atse ngole. Kwom Ijip nok to kale chingo angkya hanpakma kwom füi akax ang Jowanpae ahüikya münchang.


Oja zang nange wündao laxpuix ijae nang khosün ang tsuak chichangba khohang ang tsuak; idaile nang zangwün khoma chem apongpuix ibu nange pongle lax angkya wüi changle.


Hwome hwom lebu a changlo lailaile wunle anaxle thom ilaxle tsaima-kaxshix a sanhap hanpak ang twon


Ku a Zanpabue akhople tüile, hwom a khünak müi saxsele woknuak ma ngokya mailang ningkyabu changle. Hwom owabu a paxtun hia santun ningle junle; hwom lebu a tüle anaxkya changlo ningle tüile.


Nguapabue chiatüi: ‘Jowanpa ojongkha?’, le Ku nguapabue ku chitik. Apün-awangkyabue ku zan to ka; ajebue Bal baozang mün ma zangwün ilaxle laxli chitüikya chapabu to shwom.


Ongat-ongüi khünak a ochax khünak changle ilaxle ochax mwot mokle; chixe atsele zangwünkya füi chitüi-chinang khünak tha ama angkya olom zingle ilaxle ibu ang hwom süntswon kop ang chitomle tsyenle.


Ija füima ajepa Zedekiah Mikaiah hato ngui. Chix thün ma fit ilaxle atüi: “Ku angkya Jowanpa chasa paolaxle chemtu makhange nang füi zangwünpu?”


Absalom hia Israel khünaknu pangwüie thüi: “Ahithofel füi Hushai zünkax-saikax wüi müihule.” Absalom hato thama chihüi angkya hanpakma, Ahithofel-e koxkya müikya zünkax-saikaxbu mokle chile angkya hanpakma Jowanpae kaxfün tsuakle fa.


Chemtue Ahithofel a zankat ma womünale Dawid hama wünle koxpuix, chixe zangjop: “Jowanpa, chingchalaxle Ahithofel tsai-kax hia tutex ongat ang achangfa!”


Ilaxle Mosa makhange Jowanpae hwom füi zangwünkya wanlom bakle, Israel khünakbu pangwüi hama apua angkya changle.”


Chix füi tomle ngokya farisibue ija zangwün atatlaxle chix ma atüi: “Kwom ang miksut changpu le thüikya kax ning münchang hexnyi?”


Ipongma nguapabu hia ajebue onok lompabu füi akaxle thüi: “Ija khünak mik amüt ang asupu chemthüikoxle chixe kem tingnu zongto omale akaxdaoa. Hünzome chix kax ma na füi jao atatle laxdaoa.”


Üntoxle Wanlom nwotmix mixsün tuitae chix ang thüi: “Nwotmix, nange ija kax akaxkya e kwom angchu zak akople.”


Kwome moküihexle akaxkya pangwüi kwome moküi. Kwome Zangkangting Baozangchanu ang töbu koxüi, ilaxle she to kwome ju füi liüi; ija a kwome tamchu kwom pupa hwome, kwom wanghom hwom hia lompabue Judah tinglongbu ma tamchu Jerusalem tingjang lomnu to mokle hüikya ningle changüi. Ipongma kwom tüle ahak-aluale ngopu, ilaxle chem tingtui chitüile ngopu.


Hünzom a jepabu tamchu hünzome ku wanlombu tikle ngopule chemle thüitsuak? Hulax, wanlombu a otsing chichangkya zatmixbue tüilüidaoa.


Ikhoma kue zangjop: “Jowanpa, ku kax to apahüi ilaxle ku zanpabue ku bama wünkya zangwün atatle kop-hüi.


Pangnusae huxsa ma wünkya kue atat, “Thomshix thama a pangkhato tüile! Idaile chix bama pünpa-chongwangbu hato kax koxhax!” Ku zuikhui shemkhaxbu ngaxchu ku dütüi to hule nui. Hwome thüi: “Chix a dyen ang tsuaküi, ifüima keme chix koplaxle olüix khom ang thoüi.”


Ikoxle chemtue kue Benjamin Zünkai alople changpuix, ikhama süpahi lompa ang ngokya alixachong, Shelemiah sasün, Hananiah susüne ku azak ilaxle thüi: “Nange ija Babilon nok hato tok ahokya changpu!”


Thama tuita füima mama thama azuile hüiüi, ilaxle kaxho oma a chizopkya jajen ningle thokle hüiüi. Hwome chem ngünpuix, ibu ngaile aho angkya hanpakma hünzom ajebu füi tsaiju-kaxjule changüi. Nguapabue khünaknu hama anwot-ano angkya chemchu chitüile changüi, ilaxle tüichong mixmüibu ma zünkax-saikax chemchu chitüile changüi.


Zekariah amüt angkya khualop zangwün khato wanghompa chuwüi hak, ilaxle Zekariah a Zangshwom-Hom lopsha ma long füi thuple lang angkya chixe khünaknu ang kax kox.


“Jowanpa mün ma nange kwom füi akaxkya zangwün to mün-apale kwom angampu.


Han-ahomle hwome ku mo-mo wüi wünpu ilaxle ku zan to ka angkya mwottho zingpu.


“Ajepahom, hünzom hanpak zanghan a kaipu; hünzom zanghannu a dütüi khakha. Hünzome ku khünaknu ochei lom to zunle paokya khoma, athaxpi hünzom ang ajekya zakdaoüi, ilaxle hünzome füichi hanpak bama chemchu akax ang münthoüi.”


Opange füichi hanpak bama ajele akaxlaxüihex, hwom kax ningle changle chingaikya zuma hwom thajao-wünhaile changüi. Hwom pangnu wüi thünkhux-thajaole chang ang tomüi chemthüikoxle Zang-e hwom kax to chilan koxle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ